Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel wenselijk omdat " (Nederlands → Frans) :

De aanwezigheid van een lid van de Hoge Raad voor de Justitie is wel wenselijk, omdat de assessoren, hoewel ze niet echt magistraten zijn, toch ten volle deelnemen aan de rechtsprekende functie.

La présence d'un membre du Conseil supérieur de la Justice est souhaitable, dès lors que les assesseurs, bien que n'étant pas à proprement parler des magistrats, participent pleinement à la fonction juridictionnelle.


De aanwezigheid van een lid van de Hoge Raad voor de Justitie is wel wenselijk, omdat de assessoren, hoewel ze niet echt magistraten zijn, toch ten volle deelnemen aan de rechtsprekende functie.

La présence d'un membre du Conseil supérieur de la Justice est souhaitable, dès lors que les assesseurs, bien que n'étant pas à proprement parler des magistrats, participent pleinement à la fonction juridictionnelle.


2. De precisering is des te wenselijker omdat bij de verwijzingen naar de artikelen 120 en 156 wel het specifiek relevante lid van die artikelen wordt vermeld.

2. Cette précision est d'autant plus souhaitable que les références aux articles 120 et 156 visent bel et bien spécifiquement l'alinéa pertinent de ces articles.


De vraag is wel of dat hier wenselijk is, omdat zo het risico ontstaat van procedures voor de Belgische rechtscolleges of voor het Europese Hof van Justitie wegens oneerlijke concurrentie tussen de gemengde sector en de openbare sector.

Mais là se pose un problème d'opportunité parce qu'on sait qu'existe le risque de l'introduction d'une procédure devant les tribunaux belges ou la Cour de justice européenne pour concurrence déloyale entre le secteur mixte et le secteur public.


Een lid acht het wenselijk het begrip « vrijzinnige morele dienstverlening » te gebruiken omdat, indien men kijkt naar de parlementaire voorbereiding van de grondwetsherziening, daar wel degelijk zowel de « confessionele als de niet-confessionele morele dienstverlening » wordt bedoeld.

Un membre trouve souhaitable d'utiliser la notion d'« assistance morale laïque » parce que si l'on se réfère aux travaux préparatoires de la révision de la Constitution, c'est tant « l'assistance morale dans une optique confessionnelle que non confessionnelle » qui est visée.


Om dezelfde reden lijkt het niet wenselijk de Belgische administratieve overheden de bevoegdheid te verlenen om een relatie van samenleven naar buitenlands recht te sluiten of de beëindiging ervan te registreren, en wel omdat deze formaliteiten te nauw verbonden zijn met de bestuurlijke organisatie van het betrokken land.

De la même façon, il ne paraît pas souhaitable de donner aux autorités administratives belges une compétence pour conclure ou enregistrer la cessation d'une relation de vie commune de droit étranger, ces formalités étant trop liées à l'organisation administrative du pays concerné.


Overwegende dat één van de eisers aanvoert dat het gewestplan niet herzien zou kunnen worden aangezien die alternatieve compensatie niet weerhouden wordt; dat die bewering niet relevant is, enerzijds, omdat de weerhouden planologische compensatie volstaat om te voldoen aan de voorschriften van artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek en, anderzijds, omdat het effectonderzoek alsook de raadpleging van de adviesinstanties en het publiek over de compensatiemaatregelen juist de analyse ervan beogen om af te zien van die welke niet wenselijk zijn ...[+++]

Considérant que l'un des réclamants allègue que puisque cette compensation alternative n'est pas retenue, le plan de secteur ne pourrait être révisé; que cette allégation n'est pas pertinente, d'une part parce que la compensation planologique retenue est suffisante pour répondre au prescrit de l'article 46, § 1, 3°, du Code, et d'autre part parce que l'objectif de l'étude d'incidences, de la consultation des instances d'avis et du public sur les mesures de compensation ont précisément pour objectif d'analyser celles-ci afin de pouvoir écarter celles qui ne sont pas souhaitables du point de vue de l'environnement et de l'intérêt la colle ...[+++]


(11) Het is voorts wenselijk dat duidelijke nadere richtsnoeren worden vastgesteld ten aanzien van de factoren die van belang kunnen zijn voor de vaststelling of de door luchtvaartmaatschappijen uit derde landen geleverde gesubsidieerde of oneerlijk geprijsde luchtdiensten materiële schade hebben veroorzaakt dan wel deze dreigen te veroorzaken; om aan te tonen dat de tariefpraktijken van die luchtdiensten schade toebrengen aan de communautaire bedrijfstak, dient aandacht te worden geschonken aan de gevolgen van andere factoren, omdat gekeken zal worden ...[+++]

(11) Il convient en outre de fixer des orientations claires et détaillées en ce qui concerne les facteurs qui peuvent contribuer à déterminer si les services aériens subventionnés ou proposés à des prix déloyaux qui sont fournis par des transporteurs aériens non communautaires ont causé ou menacent de causer un préjudice; afin de démontrer que les pratiques tarifaires liées à la fourniture de ces services aériens causent un préjudice à l'industrie communautaire, il convient de tenir compte de l'influence d'autres facteurs et de prendre en considération tous les éléments connus et pertinents ainsi que les indices économiques qui influent ...[+++]


(11) Het is voorts wenselijk dat duidelijke nadere richtsnoeren worden vastgesteld ten aanzien van de factoren die van belang kunnen zijn voor de vaststelling of de door luchtvaartmaatschappijen uit derde landen geleverde gesubsidieerde of oneerlijk geprijsde luchtdiensten materiële schade hebben veroorzaakt dan wel deze dreigen te veroorzaken; om aan te tonen dat de tariefpraktijken van die luchtdiensten schade toebrengen aan de communautaire bedrijfstak, dient aandacht te worden geschonken aan de gevolgen van andere factoren, omdat gekeken zal worden ...[+++]

(11) Il convient en outre de fixer des orientations claires et détaillées en ce qui concerne les facteurs qui peuvent contribuer à déterminer si les services aériens subventionnés ou proposés à des prix déloyaux qui sont fournis par des transporteurs aériens non communautaires ont causé ou menacent de causer un préjudice; afin de démontrer que les pratiques tarifaires liées à la fourniture de ces services aériens causent un préjudice à l'industrie communautaire, il convient de tenir compte de l'influence d'autres facteurs et de prendre en considération tous les éléments connus et pertinents ainsi que les indices économiques qui influent ...[+++]


(31) Overwegende dat het voor een beter beheer van het wijnbouwpotentieel wenselijk is dat op nationaal en regionaal niveau een inventaris van dit potentieel wordt opgesteld; dat om de lidstaten daartoe aan te moedigen, de mogelijkheid tot regularisatie van onwettig beplante oppervlakten, de toename van aanplantrechten, herstructurerings- en omschakelingssteun voor die lidstaten dienen te worden gereserveerd, die de inventaris hebben opgesteld; dat bij regionale inventarissen regio's die zo'n inventaris hebben opgesteld, niet van de herstructurerings- en omschakelingsmaatregelen mogen worden uitgesloten ...[+++]

(31) pour une meilleure gestion du potentiel viticole, il est souhaitable qu'un inventaire en soit dressé au niveau de l'État membre ou au niveau régional; pour encourager les États membres à réaliser l'inventaire, il convient de limiter à ceux parmi eux qui auront dressé cet inventaire l'accès à la régularisation des superficies plantées illégalement, à l'augmentation des droits de plantation ainsi qu'au soutien en faveur de la restructuration et de la reconversion; dans le cas d'inventaires régionaux, les régions qui ont établi l'inventaire ne doivent pas être exclues du bénéfice des mesures de régularisation, de restructuration et d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel wenselijk omdat' ->

Date index: 2024-01-26
w