Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel zin heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De schrapping van een gelijkluidende zin in artikel 36, § 3, wordt niet voorgesteld, omdat de regel daar wel zin heeft.

Si nous ne demandons pas la suppression d'une phrase identique de l'article 36, § 3, c'est parce qu'elle y a un sens.


De schrapping van een gelijkluidende zin in artikel 36, § 3, wordt niet voorgesteld, omdat de regel daar wel zin heeft.

Si nous ne demandons pas la suppression d'une phrase identique de l'article 36, § 3, c'est parce qu'elle y a un sens.


Indien voorondersteld wordt dat die beperking wel zin heeft, moet ervan uitgegaan worden dat « het Belgische recht » in de zin van de tekst niet het Belgische internationaal privaatrecht is, doch het materieel recht zoals het onlangs is ingevoerd bij de wet van 23 november 1998.

Si cette restriction doit avoir une portée, il faut alors estimer que « le droit belge » au sens de ce texte n'est pas le droit international privé belge mais le droit substantiel tel que l'a récemment établi la loi du 23 novembre 1998.


In zijn advies vraagt de Raad van State zich af of het wel zin heeft dat de bevoegde minister schriftelijke opmerkingen kan indienen in een rechtsprocedure over een prejudiciële vraag, waarin de minister geen belang heeft wat de grond van het geschil betreft.

Dans son avis, le Conseil d'État s'interroge sur la question de savoir s'il y a un sens à ce que le ministre compétent puisse déposer des observations écrites dans une procédure juridictionnelle, relative à une question préjudicielle, et dans laquelle le ministre n'a pas d'intérêt quant au fond du litige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn advies vraagt de Raad van State zich af of het wel zin heeft dat de bevoegde minister schriftelijke opmerkingen kan indienen in een rechtsprocedure over een prejudiciële vraag, waarin de minister geen belang heeft wat de grond van het geschil betreft.

Dans son avis, le Conseil d'État s'interroge sur la question de savoir s'il y a un sens à ce que le ministre compétent puisse déposer des observations écrites dans une procédure juridictionnelle, relative à une question préjudicielle, et dans laquelle le ministre n'a pas d'intérêt quant au fond du litige.


Als het bijzondere revisorale verslag, vermeld in artikel 25, § 1, tweede lid, aanbevelingen daarvoor vermeldt, dan wel als de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, aanbevelingen in die zin heeft geformuleerd, kunnen er bij ministerieel besluit wijzigingen in de boekhoudkundige staat worden aangebracht. §2.

Si le rapport spécial du réviseur mentionné à l'article 25, § 1, alinéa 2, contient des recommandations à cet effet, ou si le Ministre flamand chargé des finances et du budget, a fait des recommandations à cet effet, des modifications à l'état comptable peuvent être apportées par arrêté ministériel. § 2.


In die zin heeft het Comité in het verleden wel aandacht gehad voor de situatie van vrouwelijke ondernemers. In dit verband kan verwezen worden naar de adviezen die het Comité de voorbije jaren uitbracht inzake de sociale bescherming van de meewerkende echtgeno(o)t(e), de vooropgestelde pensioenhervormingen, ondersteuning van de combinatie tussen gezinsleven en zelfstandige activiteit, etc.

En ce sens, le Comité s'est déjà soucié, par le passé, de la situation des entrepreneurs féminins, comme en témoignent les avis qu'il a rendus les années précédentes en matière de protection sociale du conjoint aidant, les réformes prévues en matière de pension, les actions visant à mieux concilier la vie de famille et l'activité indépendante, etc.


Voormeld onderdeel van het eerste middel dient evenwel in die zin te worden begrepen dat aan een categorie van personen een recht wordt ontnomen dat een andere categorie van personen wel heeft.

La branche précitée du premier moyen doit toutefois être interprétée en ce sens qu'une catégorie de personnes est privée du droit dont une autre catégorie peut bénéficier.


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]

Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant ...[+++]


2. a) Heeft u het advies van de CTG gevolgd? b) In welke zin wel/niet?

2. a) Avez-vous suivi l'avis de la CRM? b) Dans quelle mesure?




Anderen hebben gezocht naar : wel zin heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel zin heeft' ->

Date index: 2024-07-17
w