Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weliswaar een veelomvattend " (Nederlands → Frans) :

47. neemt kennis van het derde verslag van de OVSE over gemeenschapsrechten van juli 2012, waarin erop wordt gewezen dat er weliswaar een veelomvattend en gedetailleerd wettelijk kader is aangenomen, maar dat er nog veel werk moet worden verzet om de gemeenschapsrechten in Kosovo daadwerkelijk en op betekenisvolle wijze te kunnen beschermen;

47. prend acte de la troisième édition du rapport d'évaluation des droits des communautés établi par l'OSCE en juillet 2012, qui met l'accent sur le fait qu'en dépit d'un cadre législatif complet et sophistiqué, beaucoup reste à faire afin de prévoir une protection réelle et adéquate des droits des communautés au Kosovo;


44. neemt kennis van het derde verslag van de OVSE over gemeenschapsrechten van juli 2012, waarin erop wordt gewezen dat er weliswaar een veelomvattend en gedetailleerd wettelijk kader is aangenomen, maar dat er nog veel werk moet worden verzet om de gemeenschapsrechten in Kosovo daadwerkelijk en op betekenisvolle wijze te kunnen beschermen;

44. prend acte de la troisième édition du rapport d'évaluation des droits des communautés établi par l'OSCE en juillet 2012, qui met l'accent sur le fait qu'en dépit d'un cadre législatif complet et sophistiqué, beaucoup reste à faire afin de prévoir une protection réelle et adéquate des droits des communautés au Kosovo;


Eind 2008 was weliswaar nog geen afronding mogelijk, maar de Raad blijft zich dus toch volledig inzetten voor het multilaterale handelssysteem, alsook voor de totstandkoming van een ambitieus, evenwichtig en veelomvattend resultaat van de Doha-ronde van de WTO.

Par conséquent, bien qu’aucune conclusion n’ait été possible à la fin 2008, le Conseil reste pleinement attaché au système commercial multilatéral, ainsi qu’à la conclusion d’un résultat ambitieux, équilibré et complet du cycle de Doha de l’OMC.


Volgens de ervaring van onze veterinaire autoriteiten is de geldende Europese wetgeving weliswaar veelomvattend, maar ook onpraktisch en ingewikkeld voor de tenuitvoerlegging.

D’après l’expérience de nos autorités vétérinaires, la législation européenne applicable est assez complète, mais quelque peu complexe et difficile à mettre en œuvre.


Ik vind weliswaar dat de grote, veelomvattende uitdagingen alleen op Europees niveau aangepakt kunnen worden, maar het enige echte realisme is het realisme van degenen die een Europa voorstaan dat opgewassen is tegen deze uitdagingen, niet van mensen die zo’n Europa afwijzen!

Je dirais en revanche que si les grands défis globaux ne peuvent être traités qu’au niveau européen, alors ceux qui veulent une Europe à la hauteur de ces défis sont les seuls vrais réalistes et non ceux qui ne le veulent pas.


Hij drong aan op snelle vooruitgang bij deze dialoog en benadrukte dat een dergelijke dialoog weliswaar veelomvattend maar toch snel en resultaatgericht moet zijn, en tot democratische hervormingen en verkiezingen moet leiden.

Il a souhaité que le dialogue puisse progresser rapidement, en soulignant que, s'il devait être ouvert à tous, il devait aussi être mené avec diligence, viser l'obtention de résultats et conduire à des réformes et à des élections démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar een veelomvattend' ->

Date index: 2023-06-10
w