Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Gedeeltelijk EEG-ijkmerk
Gedeeltelijk EEG-keurmerk
Gedeeltelijk afgeroomde-melkpoeder
Gedeeltelijk ectropion
Gedeeltelijk ectropium
Gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden
Gedeeltelijk ontroomde-melkpoeder
Gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom
Gedeeltelijke looncompensatie
Gedeeltelijke tussenkomst
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «weliswaar gedeeltelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeeltelijk ectropion | gedeeltelijk ectropium | gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden

éversion partielle des paupières


gedeeltelijk afgeroomde-melkpoeder | gedeeltelijk ontroomde-melkpoeder

lait en poudre partiellement écrémé


gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk

marque de vérification partielle CEE


gedeeltelijke looncompensatie

compensation partielle de la perte de salaire


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


gedeeltelijke aangezichtsverlamming met urinewegafwijkingen

syndrome d'Ochoa


gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom

syndrome d'insensibilité partielle aux androgènes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook voor deze patiënten komt de ziekteverzekering dus - weliswaar gedeeltelijk - tussen in de kost van het materiaal voor de sensor-meting.

Pour ces patients également l'assurance maladie intervient donc - bien que partiellement - aussi dans le coût du matériel pour la mesure par capteur.


Het Arbitragehof is van oordeel dat : « het enkele feit dat het ambt van griffiers weliswaar gedeeltelijk bij het ambt van parketsecretaris aanleunt is geen voldoende verantwoording om de griffiers binnen het toepassingsgebied van de wet van 19 december 1974 te brengen, nu hun ambt in meer aspecten aanleunt bij dat van de magistraten, gegeven zijnde dat het ambt van griffier nauwer verbonden is met het begrip rechtbank ».

La Cour d'arbitrage a estimé que « la seule circonstance que la fonction de greffier et celle de secrétaire de parquet présentent certes certains traits communs ne justifie pas d'une manière suffisante que la loi du 19 décembre 1974 soit rendue applicable aux greffiers, dès lors que leur fonction se rapproche plus de celle des magistrats, la fonction de greffier étant étroitement liée à la notion de tribunal ».


Aan het beginsel dat de rechter enkel zitting kan houden in de taal van zijn diploma, wordt niet geraakt. Het ontwerp probeert alleen maar een (weliswaar gedeeltelijke) oplossing te bieden voor de huidige blokkering in de rechtbank van Brussel.

Il ne modifie en rien le principe selon lequel un juge ne peut siéger que dans la langue de son diplôme et se contente d'essayer d'apporter une solution (toute partielle) au blocage actuel du tribunal de Bruxelles.


Het Arbitragehof is van oordeel dat : « het enkele feit dat het ambt van griffiers weliswaar gedeeltelijk bij het ambt van parketsecretaris aanleunt is geen voldoende verantwoording om de griffiers binnen het toepassingsgebied van de wet van 19 december 1974 te brengen, nu hun ambt in meer aspecten aanleunt bij dat van de magistraten, gegeven zijnde dat het ambt van griffier nauwer verbonden is met het begrip rechtbank ».

La Cour d'arbitrage a estimé que « la seule circonstance que la fonction de greffier et celle de secrétaire de parquet présentent certes certains traits communs ne justifie pas d'une manière suffisante que la loi du 19 décembre 1974 soit rendue applicable aux greffiers, dès lors que leur fonction se rapproche plus de celle des magistrats, la fonction de greffier étant étroitement liée à la notion de tribunal ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de bevoegde Senaatscommissie verklaarde de minister van Sociale Voorzorg : « In dit opzicht, streeft het ontwerp een dubbel doel na : 1. bevestigen dat de regeling toepasselijk is op elke arbeidsovereenkomst, weliswaar met de mogelijkheid ze slechts gedeeltelijk toe te passen.

En commission compétente du Sénat, le ministre de la Prévoyance sociale a déclaré : « Le projet poursuit, à cet égard, un double but : 1. confirmer que ce régime est applicable à tout contrat de louage de travail, en donnant toutefois la possibilité de ne l'appliquer que partiellement.


Het voor de gemeentelijke entiteiten bestemde budget zou voor 2016 weliswaar worden opgetrokken met 126 miljoen euro, maar dat bedrag zou de globale daling van de voornoemde ontvangsten voor de gemeenten slechts gedeeltelijk compenseren.

Si une hausse de l'enveloppe destinée aux budgets communaux à hauteur de 126 millions d'euros est bien prévue pour 2016, celle-ci ne compenserait que partiellement la baisse globale des revenus à destination des entités communales.


Hetzelfde principe geldt - weliswaar in mindere mate - voor de NMBS-werknemers die voor hun woon-werkverkeer gedeeltelijk gebruik maken van de trein.

Le même principe s'applique - il est vrai dans une moindre mesure - aux collaborateurs de la SNCB qui utilisent partiellement le train dans le cadre de leurs déplacements entre le domicile et le lieu de travail.


3. Eén van de belangrijkste resultaten uit het tweede evaluatierapport naar de Belgische OO-intensiteit van het Federaal Planbureau betreft het feit dat de gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op de lonen van kenniswerkers met een masterdiploma weliswaar het aandeel OO-personeel met een universitair diploma verhoogt, maar tegelijkertijd een negatieve impact heeft op het aandeel OO-personeel met een lager diploma.

3. Un des résultats les plus importants du deuxième rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan sur l'intensité en RD dans notre pays concerne la dispense partielle de versement du précompte professionnel sur les salaires des « travailleurs de la connaissance » titulaires d'un master: cette dispense augmente certes la proportion de personnel titulaire d'un diplôme universitaire dans le domaine de la RD, mais a également un effet négatif sur la proportion de personnel porteur d'un diplôme moins élevé.


« Het enkele feit dat het ambt van griffier weliswaar gedeeltelijk bij het ambt van parketsecretaris aanleunt is geen voldoende verantwoording om de griffiers binnen het toepassingsgebied van de wet van 19 december 1974 (tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel) te brengen, nu hun ambt in meer aspecten aanleunt bij dat van de magistraten, gegeven zijnde dat het ambt van griffier nauw verbonden is met het begrip rechtbank».

« La seule circonstance que la fonction de greffier et celle de secrétaire de parquet présentent certains traits communs ne justifie pas d'une manière suffisante que la loi du 19 décembre 1974 (organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités) soit rendue applicable aux greffiers dès lors que leur fonction se rapproche plus de celle des magistrats».


Het Arbitragehof stelde in zijn arrest van 16 december 1998 het volgende: " Het enkele feit dat het ambt van griffier weliswaar gedeeltelijk bij het ambt van parketsecretaris aanleunt is geen voldoende verantwoording om de griffiers binnen het toepassingsgebied van de wet van 19 december 1974 te brengen, nu hun ambt in meer aspecten aanleunt bij dat van de magistraten, gegeven zijnde dat het ambt van griffier nauw verbonden is met het begrip rechtbank.

Selon l'arrêt du 16 décembre 1998 de la Cour d'arbitrage, « La seule circonstance que la fonction de greffier et celle de secrétaire de parquet présentent certes certains traits communs ne justifie pas d'une manière suffisante que la loi du 19 décembre 1974 soit rendue applicable aux greffiers, dès lors que leur fonction se rapproche plus de celle des magistrats, la fonction de greffier étant étroitement liée à la notion de tribunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar gedeeltelijk' ->

Date index: 2023-01-24
w