B. overwegende dat de ontwikkeling van breedbanddiensten in Europa weliswaar heel snel gaat, maar dat de toegang tot breedbandnetwerken in perifere en plattelandsgebieden nog altijd onaanvaardbaar klein is,
B. considérant que, bien que les services à large bande évoluent très rapidement en Europe, l'accès aux réseaux à large bande demeure inacceptablement restreint dans les régions les plus isolées et dans les régions rurales,