Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weliswaar maatregelen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

In de ontwerpaanbeveling van vandaag wordt voorgesteld deze maatregelen overeenkomstig de Schengengrenscode te verlengen. Reden daarvoor is dat Griekenland weliswaar grote vooruitgang heeft geboekt, maar niet alle ernstige tekortkomingen grondig heeft kunnen aanpakken binnen de termijn van drie maanden.

Le projet de recommandation présenté ce jour propose de prolonger ces mesures, conformément au code frontières Schengen car, malgré les progrès significatifs accomplis par la Grèce, il n'a pu être remédié d'une manière adéquate et globale à tous les manquements graves constatés, dans le délai imparti de trois mois.


Weliswaar zijn sommige van de voorgestelde maatregelen positief, zoals die betreffende het statuut van de kunstenaar, het statuut van de onthaalouder en de terugbetaling van een IVF-behandeling. Maar de opeenstapeling van ontwerpen hoort niet in een programmawet thuis.

Certes, certaines des mesures proposées sont positives, comme celles qui concernent le statut de l'artiste, le statut de la mère d'accueil et le remboursement du traitement FIV, mais une masse de projets n'a pas sa place dans une loi-programme.


De minister deelt mee dat hij weliswaar akkoord gaat met maatregelen die misbruiken willen voorkomen, maar dat de via deze amendementen voorgestelde regeling hem te algemeen lijkt en bovendien tot een te grote werkbelasting bij de rechtbanken van koophandel dreigt te leiden.

Le ministre déclare que, s'il est favorable à l'adoption de mesures visant à prévenir les abus, le système proposé par les amendements lui paraît excessif dans sa généralité, et risque en outre d'entraîner une importante surcharge des tribunaux de commerce.


Verder wijst de heer Vansintjan erop dat twee maatregelen door de regering worden voorgesteld, maar weliswaar niet het voorwerp uitmaken van het thans besproken wetsontwerp.

M. Vansintjan indique ensuite que le gouvernement propose deux mesures, sans toutefois les inclure dans le projet de loi à l'examen.


Weliswaar is hiervoor een motivering nodig en dienen flankerende maatregelen te worden voorgesteld.

Une motivation est certes exigée et des mesures d'accompagnement doivent être proposées.


Weliswaar zijn sommige van de voorgestelde maatregelen positief, zoals die betreffende het statuut van de kunstenaar, het statuut van de onthaalouder en de terugbetaling van een IVF-behandeling. Maar de opeenstapeling van ontwerpen hoort niet in een programmawet thuis.

Certes, certaines des mesures proposées sont positives, comme celles qui concernent le statut de l'artiste, le statut de la mère d'accueil et le remboursement du traitement FIV, mais une masse de projets n'a pas sa place dans une loi-programme.


Weliswaar bevat de voorgestelde verordening enkele bepalingen die gezien kunnen worden als specifieke maatregelen die afwijken van het overigens in Mayotte geldende EU-recht (de Juridische Dienst noemt artikel 4 inzake het beheer van vissersvloten als voorbeeld), en die uit dien hoofde in artikel 349 VWEU hun rechtsgrondslag zouden kunnen vinden, maar die bepalingen zijn slechts sporadisch in verhouding tot de andere maatregelen, die niet wegens de ultraperifere situatie worden voorgesteld.

Alors que des dispositions de la proposition de règlement pourraient être considérées comme des mesures spécifiques en dérogation à la législation de l'Union européenne applicable à Mayotte (le service juridique cite l'article 4 sur la gestion des flottes de pêche en tant qu'exemple), et qu'elles pourraient, dès lors, avoir comme base juridique l'article 349 du traité FUE, elles doivent cependant être considérées comme étant seulement accessoires par rapport aux autres mesures proposées, qui ne le sont pas du fait des particularités des régions ultrapériphériques .


Polen heeft als Europese lidstaat de verplichting om de Rospudavallei te beschermen. De Poolse regering heeft weliswaar maatregelen voorgesteld die de vernietiging van een deel van het natuurgebied moeten compenseren, maar die compensatie is onvoldoende.

En tant qu’État membre européen, la Pologne est tenue de protéger la vallée de la Rospuda et, bien qu’elle ait proposé des mesures destinées à compenser la destruction d’une partie du site naturel protégé, cette compensation est inadéquate.


Ik ben in wezen zeer tevreden met de diverse voorgestelde maatregelen, die weliswaar beperkingen opleveren voor onze operatoren maar tevens de mogelijkheid bieden om de uitdagingen het hoofd te bieden. Ik onderstreep dat de belangrijkste van deze maatregelen ongetwijfeld de controlemaatregelen zijn, want het is duidelijk dat geen enkel herstelplan effectief kan zijn zonder controle.

Sur le fond, je me réjouis des différentes mesures proposées qui, bien que contraignantes pour nos opérateurs, sont à la mesure des enjeux, et je souligne que les plus importantes de ces mesures sont certainement celles qui concernent et qui concerneront le contrôle, tant il est vrai que, sans contrôle, aucun plan de reconstitution ne peut présenter d’efficacité.


8. stelt met verbijstering vast dat de partijen weliswaar erkennen dat maatregelen ter leniging van de gevolgen van een buitensporige volatiliteit van korte termijn-kapitaalstromen belangrijk zijn en er aandacht aan moet worden geschonken (§22), maar dat er geen concrete maatregelen worden voorgesteld;

8. constate avec consternation que si les parties reconnaissent l'importance de mesures tendant à réduire les effets de la volatilité excessive des capitaux à court terme ainsi que la nécessité d'envisager de telles mesures (paragraphe 22), cela ne se traduit par aucune action concrète;


w