Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Hoofdelijk aandeel
Inschrijving op het kapitaal
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Op naam gesteld aandeel
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "welk aandeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre




bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo ja, welk aandeel van deze ETS-inkomsten wil de regering oriënteren richting internationale klimaatfinanciering?

Dans l'affirmative, quelle part de ces revenus ETS le gouvernement souhaite-t-il orienter en direction du financement international de la lutte contre le changement climatique?


1. Welk budget werd er jaarlijks aan deze promotiecampagne besteed: a) Kan u mij een jaarlijks overzicht bezorgen met een gedetailleerd budget, per uitgavenpost, van 2010 tot 2016? b) Welk aandeel of percentage is dit binnen het totaal budget van de FOD Volksgezondheid?

1. Quel est le budget consacré chaque année à cette campagne de promotion? a) Pourriez-vous me fournir, pour la période 2010-2016, un budget détaillé par poste de dépenses? b) Quelle part ou quel pourcentage ce montant représente-t-il dans le budget global du SPF Santé publique?


Kan u verduidelijken op basis van welke bronnen u het cijfer van 828 ton heeft ontvangen? b) Welk aandeel van het importcijfer had betrekking op eieren, respectievelijk eiproducten?

Pourriez-vous préciser sur quelles sources vous vous basez pour citer le chiffre de 828 tonnes? b) Quelle part du chiffre des importations concernait-elle respectivement les oeufs et leurs produits dérivés?


3) Welk aandeel van de patiënten die werden opgenomen met een cocaïneverslaving, waren op het moment van opname werkzaam als zelfstandige in hoofdberoep?

3) Combien de patients hospitalisés pour dépendance à la cocaïne travaillaient-ils comme indépendants à titre principal au moment de leur hospitalisation ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Welk aandeel van de patiënten die werden opgenomen met een cocaïneverslaving, waren op het moment van opname aangesloten bij een ziekenfonds?

2) Combien de patients hospitalisés pour dépendance à la cocaïne étaient-ils affiliés à une mutuelle au moment de leur hospitalisation ?


4) Welk aandeel van de patiënten die in het ziekenhuis werden opgenomen met een cocaïneverslaving, genoten op het moment van opname een leefloon?

4) Combien de patients hospitalisés pour dépendance à la cocaïne bénéficiaient-ils d'un revenu d'intégration au moment de leur hospitalisation ?


1)Welk aandeel van de patiënten die werden opgenomen met een cocaïneverslaving, waren op het moment van opname in loondienst ?

1) Combien de patients hospitalisés pour dépendance à la cocaïne étaient-ils salariés au moment de leur hospitalisation ?


1. Wat is de evolutie over de voorbije vijf jaar in het gebruik van PPI's, uitgesplitst per landsdeel? a) Aantal voorschriften? b) Aantal verkochte gedefinieerde dagdosissen? c) Is het geweten hoe lang dit gemiddeld voorgeschreven wordt? Of hoeveel patiënten langdurig PPI's gebruiken (minder dan één maand, minder dan zes maanden, zes maanden of langer)? d) Is de indicatie van het voorschrijven van de PPI's geweten? e) Welk aandeel wordt door de officina en welk aandeel in de ziekenhuizen afgeleverd/voorgeschreven? f) Hoe verklaart u de evolutie van het gebruik van PPI's? g) Plant u concrete acties om het gebruik van PPI's terug te dringe ...[+++]

1. À cet égard, comment ont évolué au cours des cinq dernières années (et par Région): a) Le nombre de prescriptions? b) Le nombre de doses vendues quotidiennement? c) Connaît-on la durée moyenne de la prescription de ce médicament ou le nombre de patients qui en prennent à long terme (moins d'un mois, moins de six mois, six mois ou plus)? d) Connaît-on l'indication de la prescription? e) Quelle est la proportion d'IPP délivrés/prescrits en pharmacie et en milieu hospitalier? f) Comment expliquez-vous l'évolution de la prise d'IPP? g) Prévoyez-vous des actions concrètes en vue de limiter le recours aux IPP?


4. a) Wat was de kostprijs voor die camera's? b) Welk aandeel werd door de federale overheid bekostigd, en welk aandeel door de lokale politiezone of door een andere instantie?

4. a) Quel a été le coût de ces caméras? b) Quelle part a été financée respectivement par l'État fédéral et par la zone de police locale ou par une autre institution?


De Onafhankelijke Ziekenfondsen hebben een studie gemaakt om te bepalen welk bedrag de ziekteverzekering kan toekennen als bijdrage in de onkosten verbonden aan multiple sclerose en welk aandeel de patiënt moet blijven betalen.

Les Mutualités Libres ont réalisé une étude visant à déterminer l'intervention de l'assurance maladie dans les coûts liés à la sclérose en plaques ainsi que la proportion de ces coûts qui reste à charge des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk aandeel' ->

Date index: 2024-02-24
w