Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welk antwoord biedt » (Néerlandais → Français) :

Het verwachte resultaat is het verkrijgen van een wetenschappelijke analyse die de burgemeesters en de korpschefs een duidelijk kwantitatief antwoord biedt op twee belangrijke aspecten, enerzijds in welke mate kunnen welke doelstellingen gerealiseerd worden met camerabewaking in openbare ruimte en anderzijds een kosten-baten-analyse omtrent de impact op de veiligheid en de investeringen van camerabewaking in openbare ruimte.

Le résultat escompté est une analyse scientifique qui offre aux bourgmestres et aux chefs de corps une réponse quantitative claire à deux aspects essentiels : d’une part, la question de savoir dans quelle mesure tel ou tel objectif peut être atteint au moyen de la vidéo-surveillance dans l’espace public et, d’autre part, une analyse coût-efficacité concernant l’impact de la vidéo-surveillance sur la sécurité et les investissements en la matière.


Om die reden heeft deze commissie dan ook beslist om een sub-commissie « Mensenhandel en prostitutie » op te richten » (10 november 1999) om na te gaan of de bestaande wetgeving een afdoende antwoord biedt op dit fenomeen en in welke mate de parketten en de politiediensten deze wetgeving toepassen.

C'est pourquoi la commission a décidé de créer une sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (10 novembre 1999), qui sera chargée de vérifier si la législation existante permet de donner une réponse suffisante à ce phénomène et dans quelle mesure les parquets et les services de police appliquent cette législation.


— enerzijds, wordt gevraagd op welke wijze de Belgische wetgeving een gepast toezicht garandeert of een adequaat antwoord biedt op de beweringen van schendingen van de rechten van het Verdrag onder zijn bevoegdheid;

— d'une part, il est demandé d'expliquer la manière dont la législation belge assure un contrôle approprié ou prévoit une réponse adéquate à toute allégation de manquements aux droits de la Convention relevant de sa juridiction.


- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifieke doelgroepen - Stemt activiteiten af met het aanbod van anderen en ...[+++]

- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et du rôle social de la bibliothèque - Développe et coordonne des activités pour des groupes cibles spécifiques - Aligne les activités sur l'offre ...[+++]


2. In welke mate biedt de door u gesteunde hervorming een antwoord op deze bekommernissen?

2. Dans quelle mesure cette réforme, que vous soutenez, permet-elle de répondre aux préoccupations de ces organisations?


De volgende drie vragen staan centraal. Hoe kan het systeem van rechtstreekse steun efficiënter en eenvoudiger worden gemaakt? Hoe kunnen de instrumenten ter ondersteuning van de markt, die oorspronkelijk bedacht zijn voor een Gemeenschap van zes lidstaten, worden aangepast aan de moderne wereld? Welk antwoord biedt het GLB op nieuwe uitdagingen als de klimaatverandering, het gebruik van biobrandstoffen, het waterbeheer en de bescherming van de biodiversiteit?

Il s’agira d’apporter une réponse à trois grandes questions: comment rendre le système d’aides directes plus efficace et plus simple, comment assurer, dans le contexte mondial actuel, l’adéquation d’instruments de soutien du marché conçus à l’origine pour une Communauté de six États membres, et comment relever les défis qui se font jour, tels que le changement climatique, les biocarburants, la gestion de l’eau et la préservation de la biodiversité.


Het Grondwettelijk Verdrag biedt ook een goed antwoord op de vraag op welke wijze de betrokkenheid van de nationale parlementen ingevuld dient te worden. Daarnaast zorgt het Verdrag voor een goed evenwicht tussen de rol van die nationale parlementen en het Europees Parlement.

Le traité constitutionnel propose également de très bonnes choses en termes de participation des parlements nationaux et il établit un équilibre adéquat entre le rôle des parlements nationaux et celui du Parlement européen.


Ik zeg het nog een keer: dat is geen regel voor rechtskeuze, het beginsel biedt geen antwoord op de vraag welk recht van toepassing is op een geschil tussen twee burgerlijke partijen.

Permettez-moi de le dire une fois encore: il ne s’agit pas d’un choix de droit; cela ne vous donnera pas la réponse à la question de savoir quel droit devrait être appliqué à un litige entre deux parties civiles.


(4) Overwegende dat in de mededeling van de Commissie van 19 juli 1994, "Europa op weg naar de informatiemaatschappij: een actieplan" erop is gewezen dat het ten aanzien van de inhoud van de audiovisuele diensten van belang is te kunnen beschikken over een regelgevingskader dat bijdraagt tot het waarborgen van het vrije verkeer van deze diensten binnen de Gemeenschap en dat een antwoord biedt op de groeimogelijkheden welke door de nieuwe technologieën in deze sector worden geboden, maar waarbi ...[+++]

(4) considérant que la Commission, dans sa communication du 19 juillet 1994 intitulée «Vers la société de l'information en Europe: un plan d'action», a souligné l'importance de disposer d'un cadre réglementaire s'appliquant au contenu des services audiovisuels qui contribue à garantir la libre circulation de ces services dans la Communauté et qui réponde aux possibilités de croissance dans ce secteur offertes par les nouvelles technologies, tout en tenant compte des spécificités, notamment culturelles et sociologiques, des programmes audiovisuels, quel que soit leur mode de transmission;


Vanaf het begin wilde CD&V dat de nieuwe regering, bestaande uit welke partijen dan ook, van start zou gaan met een volwaardig akkoord dat een antwoord biedt op alle uitdagingen: de staatshervorming, de begroting en de sociaaleconomische thema's.

Depuis le début, le CD&V voulait que le nouveau gouvernement, quelle que soit sa composition partisane, disposât dès son entrée en fonction d'un accord complet avec une solution à tous les défis : la réforme de l'État, le budget et les sujets sociaux et économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk antwoord biedt' ->

Date index: 2021-04-30
w