Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «welk geval louter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

règlement de juges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Onverminderd artikel 7 delen de lidstaten de Commissie onverwijld ieder ontwerp voor een technisch voorschrift mee, tenzij het een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreft, in welk geval louter met een mededeling van de betrokken norm kan worden volstaan. Zij geven de Commissie tevens kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technisch voorschrift nodig is, tenzij die redenen reeds uit het ontwerp zelf blijken.

1. Sous réserve de l'article 7, les États membres communiquent immédiatement à la Commission tout projet de règle technique, sauf s'il s'agit d'une simple transposition intégrale d'une norme internationale ou européenne, auquel cas une simple information quant à la norme concernée suffit. Ils adressent également à la Commission une notification concernant les raisons pour lesquelles l'établissement d'une telle règle technique est nécessaire, à moins que ces raisons ne ressortent déjà du projet.


In het tegenovergestelde geval gaat het louter om de concretisering van een door de bijzondere wetgever aan de federale overheid toegekende bevoegdheid, in welk geval het tweede zinsdeel van het ontworpen artikel 64bis, § 1, in een gewone wet dient te worden opgenomen.

Dans le cas contraire, il s'agit simplement de la concrétisation d'une compétence que le législateur spécial a attribué à l'autorité fédérale et dans cette hypothèse, le deuxième segment de phrase de l'article 64bis, § 1 , en projet doit être intégré dans une loi ordinaire.


In het tegenovergestelde geval gaat het louter om de concretisering van een door de bijzondere wetgever aan de federale overheid toegekende bevoegdheid, in welk geval het tweede zinsdeel van het ontworpen artikel 64bis, § 1, in een gewone wet dient te worden opgenomen.

Dans le cas contraire, il s'agit simplement de la concrétisation d'une compétence que le législateur spécial a attribué à l'autorité fédérale et dans cette hypothèse, le deuxième segment de phrase de l'article 64bis, § 1, en projet doit être intégré dans une loi ordinaire.


Wat betreft de taakomschrijving van de commissie, moet worden nagegaan of dit een louter uitvoerende taak is, in welk geval zij zou kunnen worden uigevoerd door een directoraat binnen de Federale Overheidsdienst Justitie, en of zij verschilt van de bevoegdheid van de Hoge Raad voor de Justitie.

S'agissant de la description des missions de la Commission, il y a lieu de vérifier, d'une part, s'il s'agit d'une mission purement exécutive, auquel cas elle pourrait être confiée à une direction du Service public fédéral Justice, et, d'autre part, si elle se distingue des missions relevant de la compétence du Conseil supérieur de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de taakomschrijving van de commissie, moet worden nagegaan of dit een louter uitvoerende taak is, in welk geval zij zou kunnen worden uigevoerd door een directoraat binnen de Federale Overheidsdienst Justitie, en of zij verschilt van de bevoegdheid van de Hoge Raad voor de Justitie.

S'agissant de la description des missions de la Commission, il y a lieu de vérifier, d'une part, s'il s'agit d'une mission purement exécutive, auquel cas elle pourrait être confiée à une direction du Service public fédéral Justice, et, d'autre part, si elle se distingue des missions relevant de la compétence du Conseil supérieur de la Justice.


4.2.2. Bovendien staat het, zelfs mocht het gaan om een louter facultatieve vertegenwoordiging van de deelentiteiten, niet aan de federale overheid om eenzijdig te bepalen door welk orgaan van die entiteiten de betrokken kandidaat-leden dienen te worden voorgedragen (8) , zoals in de voorstellen het geval is.

4.2.2. En outre, même dans l'hypothèse où il s'agirait d'une représentation purement facultative des entités fédérées, il n'appartient pas à l'autorité fédérale de déterminer unilatéralement par quel organe de ces entités les candidats membres doivent être présentés (8) , comme le font les propositions.


55. acht het in het geheel niet vanzelfsprekend hoe het succes van de strategie van Lissabon gemeten moet worden, of algemener gesproken, welke indicatoren geschikt zijn om de "vooruitgang" te meten; is echter wel de vaste mening toegedaan dat controle op successen en mislukkingen niet louter en alleen tot economische indicatoren als het bruto binnenlands product en het bruto nationaal inkomen (BBP/BNI) beperkt kan blijven, aangezien dat in het beste geval een indic ...[+++]

55. considère que l'incertitude règne lorsqu'il s'agit d'évaluer le succès de la stratégie de Lisbonne ou de façon plus générale, les indicateurs adaptés pour mesurer les "progrès"; estime clairement toutefois que l'analyse des succès et des échecs ne peut être limitée à des indicateurs économiques tels que le PNB/PIB, étant donné que ceux-ci sont – au mieux – des indicateurs de la création de richesse dans une période donnée mais ne fournissent pas d'information fiable sur le niveau de prospérité au sein d'une société donnée et sont ...[+++]


55. acht het in het geheel niet vanzelfsprekend hoe het succes van de strategie van Lissabon gemeten moet worden, of algemener gesproken, welke indicatoren geschikt zijn om de "vooruitgang" te meten; is echter wel de vaste mening toegedaan dat controle op successen en mislukkingen niet louter en alleen tot economische indicatoren als het bruto binnenlands product en het bruto nationaal inkomen (BBP/BNI) beperkt kan blijven, aangezien dat in het beste geval een indic ...[+++]

55. considère que l'incertitude règne lorsqu'il s'agit d'évaluer le succès de la stratégie de Lisbonne ou de façon plus générale, les indicateurs adaptés pour mesurer les "progrès"; estime clairement toutefois que l'analyse des succès et des échecs ne peut être limitée à des indicateurs économiques tels que le PNB/PIB, étant donné que ceux-ci sont – au mieux – des indicateurs de la création de richesse dans une période donnée mais ne fournissent pas d'information fiable sur le niveau de prospérité au sein d'une société donnée et sont ...[+++]


56. acht het in het geheel niet vanzelfsprekend hoe het succes van de agenda van Lissabon gemeten moet worden, of algemener gesproken, welke indicatoren geschikt zijn om de "vooruitgang" te meten; is echter wel de vaste mening toegedaan dat controle op successen en mislukkingen niet louter en alleen tot economische indicatoren als het bruto nationaal inkomen beperkt kan blijven, aangezien dat in het beste geval een indicator is vo ...[+++]

56. considère que l'incertitude règne lorsqu'il s'agit d'évaluer le succès de l'agenda de Lisbonne ou de façon plus générale, les indicateurs adaptés pour mesurer les "progrès"; estime clairement toutefois que l'analyse des succès et des échecs ne peut être limitée à des indicateurs économiques tels que le RNB, étant donné que celui-ci est – au mieux – un indicateur de la création de richesse dans une période donnée mais ne fournit pas d'information fiable sur le niveau de prospérité au sein d'une société donnée et est loin de fourni ...[+++]


De kennisgevingsprocedure is niet van toepassing op technische voorschriften die een integrale omzetting van een internationale of Europese norm vormen - in welk geval louter met een mededeling van de betrokken norm kan worden volstaan - noch op nationale regels ter aanpassing aan de communautaire technische voorschriften of aan andere bepalingen van het Gemeenschapsrecht.

La procédure de notification ne s'applique ni aux règles techniques qui transposent intégralement une norme internationale ou européenne -dans ces cas, une simple information à la Commission suffit- ni aux règles nationales se conformant aux spécifications techniques communautaires ou à d'autres dispositions de droit communautaire.




D'autres ont cherché : van verordening     welk geval louter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk geval louter' ->

Date index: 2022-11-15
w