Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA
Leden van de rechtbank en advocaten
Leden van het gerecht welke de ambtskledij dragen
Magistratuur

Traduction de «welk lid leden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leden van de rechtbank en advocaten | leden van het gerecht welke de ambtskledij dragen | magistratuur

gens de robe | la Robe


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag daarbij per vlucht de volgende preciseringen: 1. data van de vluchten; 2. wat de bestemming was; 3. type vliegtuig; 4. voor welk lid/leden van het hof de vlucht werd ingelegd; 5. hoeveel personeelsleden van Defensie daarvoor werden ingezet; 6. ging het om privéreizen of officiële reizen; 7. de totale kostprijs.

Je voudrais obtenir les précisions suivantes pour chaque vol: 1. leur date; 2. leur destination; 3. le type d'avion utilisé; 4. le(s) membre(s) de la Cour pour le(s)quel(s) le vol a été affrété; 5. le nombre de membres du personnel de la Défense ayant été mobilisés à cet effet; 6. le caractère privé ou officiel de ces vols; 7. leur coût total.


Graag daarbij per vlucht de volgende preciseringen: - data van de vluchten; - wat de bestemming was; - type vliegtuig; - voor welk(e) lid/ leden van het Hof de vlucht werd ingelegd; - hoeveel personeelsleden van Defensie daarvoor werden ingezet; - of het om privéreizen dan wel officiële reizen ging; - totale kostprijs.

Je voudrais obtenir les précisions suivantes pour chaque vol : - leur date; - leur destination; - le type d'avion utilisé; - le(s) membre(s) de la Cour pour le(s)quel(s) le vol a été affrété; - le nombre de membres du personnel de la Défense ayant été mobilisés à cet effet; - le caractère privé ou officiel de ces vols; - leur coût total.


Vóór 1 juli 1998 zal de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, na een herhaling van de procedure van de leden 1 en 2, het tweede streepje van lid 2 uitgezonderd, rekening houdend met de verslagen als bedoeld in lid 1 en met het advies van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op basis van de aanbevelingen van de Raad als bedoeld in lid 2, bevestigen welke Lid-Staten voldoen aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt.

Avant le 1 juillet 1998, le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, après répétition de la procédure visée aux paragraphes 1 et 2, à l'exception du deuxième tiret du paragraphe 2, compte tenu des rapports visés au paragraphe 1 et de l'avis du Parlement européen, confirme, à la majorité qualifiée et sur la base des recommandations du Conseil visées au paragraphe 2, quels sont les États membres qui remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique.


Vóór 1 juli 1998 zal de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, na een herhaling van de procedure van de leden 1 en 2, het tweede streepje van lid 2 uitgezonderd, rekening houdend met de verslagen als bedoeld in lid 1 en met het advies van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op basis van de aanbevelingen van de Raad als bedoeld in lid 2, bevestigen welke Lid-Staten voldoen aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt.

Avant le 1 juillet 1998, le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, après répétition de la procédure visée aux paragraphes 1 et 2, à l'exception du deuxième tiret du paragraphe 2, compte tenu des rapports visés au paragraphe 1 et de l'avis du Parlement européen, confirme, à la majorité qualifiée et sur la base des recommandations du Conseil visées au paragraphe 2, quels sont les États membres qui remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De schrapping van het tweede lid is gerechtvaardigd om een einde te maken aan het stelsel van 1991, luidens welk de leden van de Vaste Comités op verschillende tijdstippen worden vervangen.

2. La suppression du second alinéa se justifie pour mettre fin au régime de 1991, selon lequel les membres des Comités permanents sont renouvelés à des moments différents.


Bij een belangenconflict of bij enige andere verhindering wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag wordt ingediend door een sporter met een handicap, moet minstens één van de drie leden van de TTN-commissie die over die aanvraag beslissen algemene ervaring hebben met de verzorging en behandeling van sporters met een handicap of specifieke ervaring hebben met de handicap van de betrokken sporter; 7° de TTN-commissie beslist in een schriftelijke procedure, bij meerderheid van haar leden; 8° de voorzitter kan, op eigen initiatief of op aanvraag van één van zijn led ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s) ou une expérience spécifique au(x) handicap(s) particulier(s) du sportif; 7° la CAUT statue par procédure écrite, à la majorité des voix de ses membres; 8° le président peut, d'initiative ou sur demande de l'un des membre ...[+++]


II. - Toekenningsmodaliteiten Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 februari 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 (registratienummer 122983/CO/111), van 12 december 2014 (registratienummer 125156/CO/111) en van 20 april 2015 (registratienummer 126903/CO/111), wordt voor het jaar 2015 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van we ...[+++]

II. - Modalités d'octroi Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 14 avril 2014, modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 février 2015, modifiée par les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (numéro d'enregistrement 122983/CO/111), du 12 décembre 2014 (numéro d'enregistrement 125156/CO/111) et du 20 avril 2015 (numéro d'enregistrement 126903/CO/111), il est accordé pour l'année 2015, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travaill ...[+++]


Art. 2. De Controlecommissie is samengesteld uit: - de voorzitter van de Kamer; - zeventien leden van de Kamer die worden aangewezen op voordracht van de politieke fracties, volgens het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging waarin het Kieswetboek voorziet; voor elke lijst van vaste leden worden plaatsvervangers benoemd, wier aantal gelijk is aan dat van de vaste leden vermeerderd met één lid; - vier deskundigen, van wie twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen; tot welke taalgroep zij behoren, wordt bepaald door hun be ...[+++]

Art. 2. La Commission de contrôle se compose: - du Président de la Chambre ; - de dix-sept membres de la Chambre qui sont désignés sur proposition des groupes politiques suivant le principe de la représentation proportionnelle prévu par le Code électoral ; pour chaque liste de membres effectifs, il est nommé des membres suppléants dont le nombre est égal à celui des membres effectifs augmenté d'une unité ; - de quatre experts, dont deux néerlandophones et deux francophones ; leur appartenance linguistique est déterminée par leur acte de nomination en séance plénière de la Chambre.


2) Zodra de Raad heeft vastgesteld welke leden ingevolge dit Verdrag uitvoerende, en welke leden invoerende leden zijn, moeten de uitvoerende leden, op basis van hun stemmen ingevolge artikel 11, hun stemmen onderling verdelen zoals zij dat beslissen, rekening houdend met de voorwaarden bepaald in lid 3 van dit artikel, en moeten de invoerende leden hun stemmen op soortgelijke wijze verdelen.

2) Aussitôt que le Conseil a décidé quels membres sont membres exportateurs et quels membres sont membres importateurs de la présente Convention, les membres exportateurs, sur la base des voix qui leur sont attribuées en vertu de l'article 11, divisent entre eux les voix des membres exportateurs, sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 3 du présent article, et les membres importateurs divisent leurs voix de la même façon.


2) Zodra de Raad heeft vastgesteld welke leden ingevolge dit Verdrag uitvoerende, en welke leden invoerende leden zijn, moeten de uitvoerende leden, op basis van hun stemmen ingevolge artikel 11, hun stemmen onderling verdelen zoals zij dat beslissen, rekening houdend met de voorwaarden bepaald in lid 3 van dit artikel, en moeten de invoerende leden hun stemmen op soortgelijke wijze verdelen.

2) Aussitôt que le Conseil a décidé quels membres sont membres exportateurs et quels membres sont membres importateurs de la présente Convention, les membres exportateurs, sur la base des voix qui leur sont attribuées en vertu de l'article 11, divisent entre eux les voix des membres exportateurs, sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 3 du présent article, et les membres importateurs divisent leurs voix de la même façon.




D'autres ont cherché : eu-sofa     magistratuur     welk lid leden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk lid leden' ->

Date index: 2023-06-07
w