Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welk voorontwerp ertoe " (Nederlands → Frans) :

Zo bijvoorbeeld heeft de afdeling wetgeving het volgende opgemerkt, nadat ze om advies was verzocht over een voorontwerp van wet tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, welk voorontwerp ertoe strekt uitwerking te geven aan artikel 108 van het EG-Verdrag dat bepaalt dat « Iedere Lid-Staat (...) er zorg voor (...) draagt dat zijn nationale wetgeving, met inbegrip van de statuten van zijn nationale centrale bank, (...) verenigbaar is met dit Verdrag en met de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken » : « Het Verdrag en het Protocol bevatten immers beslist regels die tot doel hebben de werkin ...[+++]

Par exemple, saisie d'un avant-projet de loi fixant le statut organique de la Banque nationale et tendant à mettre en oeuvre l'article 108 du Traité CE aux termes duquel « chaque État membre veille à la compatibilité de sa législation nationale, y compris les statuts de sa banque centrale nationale, avec le présent Traité et les statuts du système européen des banques centrales », la section de législation a fait observer que : « Le Traité et le Protocole énoncent assurément des règles destinées à influencer de façon décisive le fonctionnement de la Banque nationale puisqu'elles substituent une autorité européenne à une autorité belge po ...[+++]


De artikelen 125 en 126 van het voorontwerp (infra) strekken ertoe om, in het kader van het opsporingsonderzoek, voor de verdachte en de benadeelde partij te voorzien in rechten die overeenkomen met deze welke de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij genieten in het kader van het gerechtelijk onderzoek (infra de artikelen 206 en 207 van het voorontwerp van wetboek, betreffende de inzage in het strafdossier en het vragen van bijkomende onderzoekshandelingen).

Les articles 125 et 126 de l'avant-projet (voir ci-dessous) tendent à créer, au cours de l'information, en faveur de la personne suspectée et de la partie lésée, des droits identiques à ceux dont bénéficient l'inculpé et la partie civile dans le cadre de l'instruction (voir ci-dessous, articles 206 et 207 de l'avant-projet de code, relatifs à la consultation du dossier répressif et à la demande de devoirs complémentaires).


De artikelen 125 en 126 van het voorontwerp (infra) strekken ertoe om, in het kader van het opsporingsonderzoek, voor de verdachte en de benadeelde partij te voorzien in rechten die overeenkomen met deze welke de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij genieten in het kader van het gerechtelijk onderzoek (infra de artikelen 206 en 207 van het voorontwerp van wetboek, betreffende de inzage in het strafdossier en het vragen van bijkomende onderzoekshandelingen).

Les articles 125 et 126 de l'avant-projet (voir ci-dessous) tendent à créer, au cours de l'information, en faveur de la personne suspectée et de la partie lésée, des droits identiques à ceux dont bénéficient l'inculpé et la partie civile dans le cadre de l'instruction (voir ci-dessous, articles 206 et 207 de l'avant-projet de code, relatifs à la consultation du dossier répressif et à la demande de devoirs complémentaires).


Het voorliggende voorontwerp van wet strekt ertoe instemming te verlenen met het Samenwerkingsakkoord van 2 maart 2007 betreffende de uitvoering van de Overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, gedaan te Parijs op 13 januari 1993 (23) , met welke overeenkomst is ingestemd bij de wet van 20 december 1996 (24) .

L'avant-projet de loi examiné a pour objet de porter assentiment à l'Accord de coopération du 2 mars 2007 concernant l'exécution de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, faite à Paris le 13 janvier 1993 (23) , convention à laquelle il a été porté assentiment par la loi du 20 décembre 1996 (24) .


(1) Deze machtiging wordt niet gewijzigd bij artikel 24 van het voorontwerp van wet houdende diverse bepalingen inzake telecommunicatie, waarover de Raad van State op 27 januari 2010 zijn advies 47.626/4 heeft verstrekt, welk artikel ertoe strekt artikel 134, § 2, van de wet van 13 juni 2005 als volgt aan te vullen :

(1) Cette habilitation n'est pas modifiée par l'article 24 de l'avant-projet de loi portant diverses mesures en matière de communications électroniques, sur lequel le Conseil d'Etat a donné, le 27 janvier 2010, son avis 47.626/4, qui a pour objet de compléter l'article 134, § 2, de la loi du 13 juin 2005 afin de préciser ce qui suit :


Dit feit in combinatie met de Europese Raad onder Portugees voorzitterschap in juni 2000, tijdens welke een eerste voorontwerp voor een volledige tekst zal worden voorgesteld, brengt de Conventie ertoe zich strikt aan haar voorlopig tijdschema te houden.

Cette échéance, combinée avec celle du Conseil européen de juin 2000, sous Présidence portugaise, pour lequel il est prévu de présenter un premier avant-projet de texte complet, conduit la Convention à maintenir un respect strict de son calendrier prévisionnel.




Anderen hebben gezocht naar : belgië welk voorontwerp ertoe     welke     voorontwerp     strekken ertoe     met     voorliggende voorontwerp     wet strekt ertoe     heeft verstrekt welk     welk artikel ertoe     tijdens     eerste voorontwerp     conventie ertoe     welk voorontwerp ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk voorontwerp ertoe' ->

Date index: 2024-01-25
w