Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaststellen welke bedragen betaald zijn

Traduction de «welke bedragen ervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen welke bedragen betaald zijn

arrêter les montants payés


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

calcul des sommes restant à payer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u nu reeds aangeven in het kader van welke projecten ons land met die organisatie zal samenwerken, en welke bedragen ervoor zullen worden uitgetrokken?

Pouvez-vous déjà indiquer dans quels types de projets notre pays et cette association vont collaborer et pour quels montants alloués?


2. Over welke methodes beschikt uw administratie momenteel om ervoor te zorgen dat de onbetaalde penale boetes vereffend worden, en hoe zijn de ingevorderde bedragen verdeeld over de aangewende actiemiddelen?

Si oui, lesquels sont-ils? 2. Quelles méthodes sont actuellement à disposition de votre administration pour s'assurer de l'acquittement des amendes pénales impayées, ainsi que la ventilation des montants récupérés selon les moyens d'actions employés?


2. a) Welk bedrag vertegenwoordigen de nog onbetaalde boetes momenteel? b) Hoe zult u ervoor zorgen dat deze bedragen toch kunnen worden geïnd?

2. a) Quels sont actuellement les montants restant encore impayés? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour récupérer ces sommes dues?


Die wijze van invordering is de jongste jaren aanzienlijk toegenomen wegens de kostprijs van gerechtelijke procedures en de consumptiediversificatie welke ervoor zorgen dat de schuldeisers van kleine bedragen toenemen (vaste telefoon of gsm, diverse aankopen op krediet, verkopen per correspondentie, schuldvorderingen inzake energie, water of gezondheidszorg, enz.).

Cette forme de recouvrement s'est considérablement développée au cours des dernières années en raison du coût des procédures judiciaires et de la diversification des modes de consommation, ce qui a eu pour effet de multiplier le nombre de créanciers de sommes modiques (téléphonie fixe ou mobile, achats divers à crédit, ventes par correspondance, créances d'énergie ou d'eau, créances de soins de santé, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de begroting van de Unie onder alle omstandigheden wordt gefinancierd, dient ten aanzien van de overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1287/2003 van de Raad (5) vastgestelde btw-middelen en de bni-middelen te worden bepaald volgens welke procedure de lidstaten de in de begroting geraamde eigen middelen in de vorm van vaste maandelijkse twaalfden ter beschikking van de Unie stellen, en de aldus ter beschikking gestelde bedragen later regulariseren ...[+++]

Pour garantir dans tous les cas le financement du budget de l'Union, il convient de définir une procédure, en ce qui concerne la ressource propre fondée sur la TVA et la ressource propre fondée sur le RNB créée conformément au règlement (CE, Euratom) no 1287/2003 du Conseil (5), en vertu de laquelle les États membres mettront à la disposition de l'Union, sous forme de douzièmes mensuels constants, les ressources propres prévues au budget et procéderont ultérieurement à la régularisation des sommes ainsi mises à disposition en fonction de la base réelle de la ressource propre fondée sur la TVA et des modifications pertinentes au RNB dès q ...[+++]


4. Wanneer vergelijkende en op mededinging gebaseerde selectieprocedures moeten worden toegepast, kunnen de lidstaten de in artikel 5, lid 3, genoemde termijn van zes weken verlengen zolang als nodig is om ervoor te zorgen dat deze procedures billijk, redelijk, open en transparant zijn voor alle belanghebbende partijen, welke verlenging echter niet meer dan acht maanden mag bedragen.

4. En cas de procédures de sélection concurrentielles ou comparatives, les Etats membres peuvent prolonger autant que nécessaire la période maximale de six semaines visée à l'article 5, paragraphe 3, afin de garantir que ces procédures sont équitables, rationnelles, ouvertes et transparentes pour toutes les parties intéressées, sans toutefois dépasser huit mois.


Daarbij zal het ervoor moeten zorgen dat elke producent beschikt over een redelijke termijn voor de betaling, welke evenwel maximum 50 kalenderdagen mag bedragen (artikel 172, § 2, 11° bis, eerste lid, van de wet van 8 augustus 1980).

A cet égard, il devra veiller à ce que chaque producteur dispose d'un délai raisonnable pour le paiement, qui ne peut cependant excéder 50 jours de calendrier (article 172, § 2, 11° bis, alinéa 1, de la loi du 8 août 1980).


De Raad kan derhalve niet zonder meer vaststellen hoeveel projecten uiteindelijk geselecteerd zijn en welke bedragen ervoor zijn uitgetrokken.

En conséquence, le Conseil ne peut avoir connaissance immédiatement du nombre de projets qui seront sélectionnés ni des montants qui leur seront attribués.


4. Wanneer vergelijkende en op mededinging gebaseerde selectieprocedures moeten worden toegepast, kunnen de lidstaten de in artikel 5, lid 3, genoemde termijn van zes weken verlengen zolang als nodig is om ervoor te zorgen dat deze procedures billijk, redelijk, open en transparant zijn voor alle belanghebbende partijen, welke verlenging echter niet meer dan acht maanden mag bedragen.

4. En cas de procédures de sélection concurrentielles ou comparatives, les Etats membres peuvent prolonger autant que nécessaire la période maximale de six semaines visée à l'article 5, paragraphe 3, afin de garantir que ces procédures sont équitables, rationnelles, ouvertes et transparentes pour toutes les parties intéressées, sans toutefois dépasser huit mois.


4. Wanneer vergelijkende en op mededinging gebaseerde selectieprocedures moeten worden toegepast, kunnen de lidstaten de in artikel 5, lid 3, genoemde termijn van zes weken verlengen zolang als nodig is om ervoor te zorgen dat deze procedures billijk, redelijk, open en transparant zijn voor alle belanghebbende partijen, welke verlenging echter niet meer dan acht maanden mag bedragen.

4. En cas de procédures de sélection concurrentielles ou comparatives, les États membres peuvent prolonger autant que nécessaire la période maximale de six semaines visée à l'article 5, paragraphe 3, afin de garantir que ces procédures sont équitables, rationnelles, ouvertes et transparentes pour toutes les parties intéressées, sans toutefois dépasser huit mois.




D'autres ont cherché : vaststellen welke bedragen betaald zijn     welke bedragen ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke bedragen ervoor' ->

Date index: 2022-10-28
w