Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke bedragen waren daarmee " (Nederlands → Frans) :

Met welke bedragen droegen de Gewesten bij of met welke bedragen waren zij ontvanger inzake de accijnzen?

En matière d'accises, à quel montant se sont élevés, d'une part, la contribution des Régions, d'autre part leur bénéfice?


Met welke bedragen droegen de Gewesten bij of met welke bedragen waren zij ontvanger inzake de accijnzen?

En matière d'accises, à quel montant se sont élevés, d'une part, la contribution des Régions, d'autre part leur bénéfice?


3. a) Wat was de top tien van de nationaliteiten van de rechthebbenden waaraan tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 een administratieve sanctie werd opgelegd? b) Welke bedragen waren daarmee respectievelijk gemoeid?

3. a) Quelles étaient les dix premières nationalités des ayants droit qui se sont vu infliger une sanction administrative en 2008, 2009 et 2010? b) Quels étaient les montants respectifs pour chacun de ces groupes?


2. a) Wat was de verdeling per nationaliteitsgroep (Belgen, EU-burgers, niet-EU-vreemdelingen) van de rechthebbenden waaraan tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 een administratieve sanctie werd opgelegd? b) Welke bedragen waren daarmee respectievelijk gemoeid?

2. a) Quelle était la répartition par groupe de nationalité (Belges, ressortissants européens, étrangers hors Union européenne) des ayants droit qui se sont vu infliger une sanction administrative en 2008, 2009 et 2010? b) Quels étaient les montants respectifs pour chacun de ces groupes?


5. a) Zijn er nog andere dossiers waarin er wordt onderhandeld op grond van de wettelijke bepalingen die minnelijke schikkingen mogelijk maken voor fiscale misdrijven? b) Over hoeveel dossiers gaat het? c) Welke bedragen zijn daarmee gemoeid? d) Binnen welke termijn zullen die onderhandelingen worden afgerond?

5. a) Pouvez-vous communiquer si d'autres dossiers sont en cours de négociation sur des bases légales permettant des accords amiables en matière fiscale? b) De combien de dossiers s'agit-il? c) Quels montants sont concernés? d) Dans quel délai ces négociations devraient-elles aboutir?


Bijgevolg stelt dit besluit de bedragen van de door de Gemeenschappen en Gewesten verschuldigde responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2013 vast op dezelfde bedragen als die welke verschuldigd waren voor het jaar 2002.

Aussi, le présent arrêté fixe les montants des contributions de responsabilisation dues par les Communautés et Régions pour l'année 2013 aux mêmes montants que ceux qui étaient dus pour l'année 2002.


Bijgevolg stelt dit besluit de bedragen van de door de Gemeenschappen en Gewesten verschuldigde responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2012 vast op dezelfde bedragen als die welke verschuldigd waren voor het jaar 2002.

Aussi, le présent arrêté fixe les montants des contributions de responsabilisation dues par les Communautés et Régions pour l'année 2012 aux mêmes montants que ceux qui étaient dus pour l'année 2002.


Bijgevolg stelt dit besluit de bedragen van de door de Gemeenschappen en Gewesten verschuldigde responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2011 vast op dezelfde bedragen als die welke verschuldigd waren voor het jaar 2002.

Aussi, le présent arrêté fixe les montants des contributions de responsabilisation dues par les Communautés et Régions pour l'année 2011 aux mêmes montants que ceux qui étaient dus pour l'année 2002.


Het bleek ook onmogelijk om in de loop van het jaar 2006 met de Regeringen van de Gemeenschappen en Gewesten een dergelijk akkoord te bereiken. Bijgevolg stelt dit besluit de bedragen van de door de Gemeenschappen en Gewesten verschuldigde responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2007 vast op dezelfde bedragen als die welke verschuldigd waren voor het jaar 2002.

Comme en 2006 également il s'est avéré impossibée d'arriver à un tel accord avec les Gouvernemnts des Communautés et Régions, le préserd arrêté fixe les montants des contributions de responsabilisation dues par les Communaulés et Régions pour l'année 2007 aux mêmes montants que ceux qui étaient dus pour l'année 2002.


Bijgevolg stelt dit besluit de bedragen van de door de Gemeenschappen en Gewesten verschuldigde responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2005 vast op dezelfde bedragen als die welke verschuldigd waren voor het jaar 2002.

En conséquence, le présent arrêté fixe les montants des contributions de responsabilisation dues par les Communautés et Régions pour l'année 2005 aux mêmes montants que ceux qui étaient dus pour l'année 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke bedragen waren daarmee' ->

Date index: 2022-10-06
w