Er moet op bijzondere wijze rekening worden gehouden met de kwetsbare positie van de slachtoffers, met mogelijke schadevergoedingsprocedures en met hun recht om over de uitkomst van de procedures te worden geïnformeerd en daarbij persoonlijk aanwezig te zijn, welk recht hun zou worden ontnomen ingeval de gevonniste persoon naar een andere lidstaat wordt overgebracht.
Il conviendrait de tenir particulièrement compte de la vulnérabilité des victimes, des éventuelles procédures d'indemnisation et de leur droit à être informées de l'issue de la procédure et d'y prendre part en personne, droit qui disparaît en cas de transfèrement de la personne condamnée en un autre lieu.