Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Borderline
Crisistoestand
Latent
Latente schizofrene reactie
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Psychische shock
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week

Vertaling van "welke dagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De uitvoerend directeur bepaalt, voor de aanvang van elk kalenderjaar, op welke dagen het Bureau niet open is voor ontvangst van documenten of op welke dagen de gewone post niet wordt besteld op de plaats waar het Bureau is gevestigd.

2. Le directeur exécutif détermine, avant le début de chaque année civile, les jours où l'on ne pourra pas déposer de documents auprès de l'Office et les jours où le courrier ordinaire ne sera pas distribué dans la localité du siège de l'Office.


2. De uitvoerend directeur bepaalt, voor de aanvang van elk kalenderjaar, op welke dagen het Bureau niet open is voor ontvangst van documenten of op welke dagen de gewone post niet wordt besteld op de plaats waar het Bureau is gevestigd.

2. Le directeur exécutif détermine, avant le début de chaque année civile, les jours où l'on ne pourra pas déposer de documents auprès de l'Office et les jours où le courrier ordinaire ne sera pas distribué dans la localité du siège de l'Office.


Art. 7. De tussenkomst van de werkgever in de fietsvergoeding voorzien in artikel 2.2. gebeurt op voorlegging van een door de bediende ondertekende verklaring waarin verklaard wordt op welke dagen de verplaatsing van de woonplaats naar het werk werd gemaakt, evenals de opgave van het aantal gereden km. De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid strookt.

Art. 7. Le paiement de l'indemnité de bicyclette prévue à l'article 2.2. se fera sur présentation d'une déclaration signée par l'employé dans laquelle il est déclaré sur quels jours le déplacement au travail a été fait, ainsi que la mention du nombre de km parcourus. Les employeurs peuvent vérifier à tout moment si cette déclaration correspond à la réalité.


Art. 7. De tussenkomst van de werkgever in de fietsvergoeding voorzien in punt 2.2. gebeurt op voorlegging van een door de bediende ondertekende verklaring waarin verklaard wordt op welke dagen de verplaatsing van de woonplaats naar het werk werd gemaakt, evenals de opgave van het aantal gereden km. De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid strookt.

Art. 7. Le paiement de l'indemnité de bicyclette prévue au point 2.2. se fera sur présentation d'une déclaration signée par l'employé dans laquelle il est déclaré sur quels jours le déplacement au travail a été fait, ainsi que la mention du nombre de km parcourus. Les employeurs peuvent vérifier à tout moment si cette déclaration correspond à la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn deze onderhandelingen nog lopende of zijn ze reeds afgerond? 2. a) Wat zal het voorwerp van deze samenwerking zijn? b) Hoelang zal de duurtijd van de overeenkomst zijn? c) Wordt Defensie vergoed voor het gebruik van de wielerpiste? d) Op welke dagen zal de piste gebruikt worden en binnen welke uren?

2. a) Quel sera l'objet de cette collaboration? b) Quelle sera la durée du contrat? c) La Défense sera-t-elle indemnisée pour l'utilisation de la piste cycliste? d) Quels jours et selon quel horaire la piste sera-t-elle utilisée?


1. a) Hoeveel bezoekers telden de federale musea in 2013, 2014 en 2015 in totaal? b) Zou u die cijfers kunnen opsplitsen tussen de verschillende categorieën van bezoekers (kinderen, studenten, volwassenen, senioren, enz.)? In welke maanden en op welke dagen van de week kregen de musea in die periode de meeste bezoekers over de vloer? c) Beschikt u over details met betrekking tot de ontvangsten volgens de dag van de week, de maand en volgens het soort bezoeker?

1. a) Quelle a été la fréquentation globale des visiteurs en 2013, 2014 et 2015 pour les musées? b) Pourriez-vous ventiler votre réponse par catégorie (enfants, étudiants, adultes, seniors, etc.) et préciser, pour les trois années précitées, quels ont été les mois et les jours de la semaine accueillant le plus de personnes? c) Disposez-vous de données affinées sur les recettes perçues, et ce selon les jours de la semaine, les mois et les types de visiteurs?


Het zijn inzonderheid de wettelijke feestdagen, de dagen klein verlet, de dagen verlof om dwingende redenen, de dagen tijdens welke de arbeid is geschorst met behoud van het recht op het volledig of gedeeltelijk loon, enz.; 3° de inhaalrustdagen toegekend krachtens de wetgeving op de arbeidsduur en bestemd om de wekelijkse arbeidsduur op een gemiddelde van 40 uren of minder te brengen; 4° de wettelijke en bijkomende vakantiedagen tot beloop van de dagen van gewone activiteit; 5° de dag waarop geen arbeid wordt verricht of die niet ...[+++]

Ce sont notamment les jours fériés légaux, les jours de petits chômages, les jours de congé pour motifs impérieux, les journées au cours desquelles le travail est suspendu avec maintien du droit à la rémunération complète ou partielle, etc.; 3° les journées de repos compensatoire accordées en vertu de la législation sur la durée du travail, en vue de réduire la durée hebdomadaire du travail à une moyenne de 40 heures ou moins; 4° les jours de vacances légales et supplémentaires à concurrence des journées habituelles d'activité; 5° la journée d'inactivité ou la journée non rémunérée de chacune des semaines comportant cinq journées de t ...[+++]


6. Volgens de studie van Deloitte (bladzijde 8) bedroeg de gemiddelde duur van een grondige verificatie in 2009: - inzake de vennootschapsbelasting: 5,4 dagen in Vlaanderen, 8,1 dagen in Wallonië en 10 dagen in Brussel; - inzake btw: 3 dagen in Vlaanderen, 4,1 dagen in Wallonië en 4,5 dagen in Brussel. a) Wat was op 31 december 2015 per Gewest de gemiddelde duur van een verificatie (en dus niet van een beheerscontrole) voor de VenB- en de btw-dossiers? b) Op basis van welke gegevens worden die cijfers berekend? c) Kan u me een overzi ...[+++]

6. Selon l'étude Deloitte (page 8), en 2009 la durée moyenne d'une vérification approfondie de contrôle était de: - en ISOC: 5,4 jours en Flandre, 8,1 jours en Wallonie et 10 jours à Bruxelles; - en TVA: 3 jours en Flandre, 4,1 jours en Wallonie et 4,5 jours à Bruxelles. a) Quels sont les chiffres de durée moyenne au 31 décembre 2015, tant en ISOC qu'en TVA, pour chaque Région, en ce qui concerne les dossiers pour lesquels un acte de vérification relevant du contrôle et ne relevant pas de la gestion est opéré? b) Sur la base de quelles données ces chiffres sont-ils établis? c) Pouvez-vous me fournir une présentation de ces chiffres de durée moyenne de contrôle ne relevant pas de la gestion en distinguant pour chaque impôt, les chiffres rel ...[+++]


4. a) Hoeveel verhuren zijn er per fietspunt? b) Welke dagen is de fietsverhuur "uitverhuurd"? Graag de cijfers voor 2008, 2009 en 2010.

4. a) À combien s'élève le nombre de locations par point-vélo? b) À combien de reprises tous les vélos étaient-ils loués en 2008, 2009 et 2010?


Ingeval het overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatform op meer dan twee dagen per week veilingen houdt, bepaalt het en maakt het bekend op welke twee dagen geen andere veilingen mogen worden gehouden.

Lorsque la plate-forme d’enchères désignée en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, conduit des enchères sur plus de deux jours par semaine, elle choisit les deux jours durant lesquels aucune autre séance d’enchères ne peut avoir lieu et publie sa décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke dagen' ->

Date index: 2022-02-20
w