Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke echter weer " (Nederlands → Frans) :

De leden van de werkgroep menen echter dat gelet op de aan de gang zijnde herzieningen van de Europese teksten, het nu niet het geschikte ogenblik is om de wet van 1992 grondig te herzien zonder te weten welke de grote lijnen van de toekomstige Europese teksten zullen zijn (richtlijn en verdrag). Anders dreigt men de aangebrachte wetswijzigingen snel weer ongedaan te moeten maken.

Les membres du groupe de travail ont estimé cependant que vu la révision en cours des textes européens, il n'était pas opportun d'entamer un processus de modification fondamentale de la loi de 1992 sans avoir connaissance des grandes évolutions retenues par les futurs textes européens (directive et convention), sous peine de devoir revenir rapidement sur des changements apportés à la loi.


We moeten ons echter steeds weer de vraag stellen of en in welke mate burgerrechten en ­vrijheden mogen worden ingeperkt door de invoering van veiligheidsmaatregelen.

Cette réalité ne doit pas nous empêcher de nous poser cette question sans relâche: pouvons-nous restreindre les droits et les libertés des citoyens par l’introduction de mesures de sécurité et, si tel est le cas, jusqu’où pouvons-nous aller?


Wij moeten het model echter ook weer niet te veel aanprijzen, aangezien de prijzen bij welk model dan ook waarschijnlijk niet zullen dalen.

Nous ne devons pas faire trop valoir ce modèle cependant, nous ne sommes pas près de voir une réduction des prix sous quelque modèle que ce soit.


We weten echter niet welke maatregelen in dit verband daadwerkelijk worden genomen, temeer daar zich steeds weer situaties voordoen waarin dit recht niet wordt geëerbiedigd, bijvoorbeeld tijdens de Paritaire Vergaderingen EU-ACS.

Toutefois, nous ne savons pas quelles mesures ont été réellement prises à cet égard, surtout quand des situations continuent à se présenter dans lesquelles ce droit n’est pas respecté, par exemple dans les assemblées parlementaires paritaires UE-ACP.


Het is niet de schuld van de rapporteur, die zich heel dapper te weer heeft gesteld – waarvoor dank, Ruth Hieronymi – als de nationale regelgevende instanties door deze richtlijn echter de macht krijgen om te bepalen wat waarheidsgetrouw is en wat niet, welke uitzendingen wel en welke niet op het scherm mogen komen, of welke omroepen wel en welke niet mogen uitzenden of, zoals in Catalonië, een van de Europese regio's met het laags ...[+++]

Cette directive, toutefois, et ce n’est pas la faute du rapporteur qui s’est battu avec beaucoup de courage - et je vous en remercie, Mme Hieronymi -, donne aux autorités nationales réglementaires le pouvoir de décider de ce qui est correct ou non, de ce qui peut être diffusé ou non ou, comme cela est arrivé en Catalogne, l’une des régions européennes où le niveau de démocratie est le plus faible de toute l’Union européenne, des opérateurs qui peuvent diffuser et de ceux qui ne le peuvent pas.


Het is niet de schuld van de rapporteur, die zich heel dapper te weer heeft gesteld – waarvoor dank, Ruth Hieronymi – als de nationale regelgevende instanties door deze richtlijn echter de macht krijgen om te bepalen wat waarheidsgetrouw is en wat niet, welke uitzendingen wel en welke niet op het scherm mogen komen, of welke omroepen wel en welke niet mogen uitzenden of, zoals in Catalonië, een van de Europese regio's met het laags ...[+++]

Cette directive, toutefois, et ce n’est pas la faute du rapporteur qui s’est battu avec beaucoup de courage - et je vous en remercie, Mme Hieronymi -, donne aux autorités nationales réglementaires le pouvoir de décider de ce qui est correct ou non, de ce qui peut être diffusé ou non ou, comme cela est arrivé en Catalogne, l’une des régions européennes où le niveau de démocratie est le plus faible de toute l’Union européenne, des opérateurs qui peuvent diffuser et de ceux qui ne le peuvent pas.


De consultants concluderen zelfs dat de toekomstige resultaten, die men nu kan verwachten, beter zijn dan die welke in het bedrijfsplan zijn opgenomen, en dat, al blijkt bij eerste lezing dat de raad van bestuur, door in zee te gaan met Ryanair, de activiteiten aanzienlijk doet toenemen ten koste van de rentabiliteit, de evolutie in de volgende jaren echter aantoont dat volgens het bedrijfsplan de resultaten vanaf 2004 juist weer positief worden, en ...[+++]

Les consultants concluent même que les résultats futurs que l'on peut attendre aujourd'hui sont meilleurs que ceux figurant dans le plan d'affaires, et que "s'il apparaît à première lecture que le conseil d'administration, en engageant la société avec Ryanair, augmente considérablement l'activité aux dépens de la rentabilité, l'évolution des années suivantes montrent que, au contraire, le business plan amène les résultats à redevenir positifs dès 2004, pour continuer à s'améliorer, comme nos commentaires sur la rentabilité de l'investissement en termes de fonds propres le mettent en évidence [...].


In haar mededeling van punten van bezwaar aanvaardde de Commissie dat de Unilever-regelingen enige verbeteringen hadden aangebracht in de distributie, welke echter weer teniet werden gedaan door de schadelijke gevolgen van een beperkte mededinging.

Dans sa communication des griefs, la Commission a reconnu que les accords d'Unilever entraînent une certaine amélioration de la distribution, mais a estimé que cette amélioration était contrebalancée par les effets néfastes de la restriction de la concurrence qu'ils provoquaient.


Daarnaast bevat de administratieve correspondentie echter niet de minste verwijzing naar de regels van het Burgerlijk Wetboek en van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, geeft geen precieze berekeningswijze weer en verwijst evenmin naar regels die aan de basis liggen van de onderscheiden inhoudingsprocedures, enz. c) Welke gelijklopende, rechtlijnige, bijzondere, procedurele en personeelsvriendelijke maatregelen zullen er ...[+++]

En outre, la correspondance administrative ne contient pas la moindre référence aux règles du Code civil et du Code des impôts sur les revenus 1992, ne fait état d'aucun mode de calcul précis et ne renvoie pas davantage aux règles sous-tendant les différentes procédures de prélèvement, etc. c) Quelles mesures parallèles, linéaires, spécifiques, procédurales et respectueuses du personnel seront prises prochainement - indépendamment de l'administration dont relève le fonctionnaire fiscal- en vue d'assurer une information juridiquement correcte à l'adresse de tout fonctionnaire fédéral concerné?




Anderen hebben gezocht naar : weten     werkgroep menen echter     wetswijzigingen snel weer     welke     moeten ons echter     echter steeds weer     prijzen bij welk     model echter     echter ook weer     echter     weten echter     zich steeds weer     wat niet     richtlijn echter     dapper te weer     dan     volgende jaren echter     juist weer     welke echter weer     enz c     administratieve correspondentie echter     precieze berekeningswijze weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke echter weer' ->

Date index: 2022-05-21
w