Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke een gemeente toelaat haar " (Nederlands → Frans) :

1. Ook al kan ik u bevestigen dat een bepaald aantal gemeenten gebruik maakt van de bepaling die omschreven is in het artikel 40 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), welke een gemeente toelaat haar bijdrage te verhogen ten voordele van de politiezone teneinde tegemoet te komen aan de opdrachten en doelstellingen die haar eigen zijn, toch kan ik onmogelijk een exhaustieve lijst van die gemeenten voor u opstellen, vermits die bijdrage soms in de algemene dotatie van de gemeente aan de politiezone geïntegreerd is.

1. Même si je puis vous confirmer qu'un certain nombre de communes font usage de la disposition définie à l'article 40 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à 2 niveaux (LPI), laquelle permet à une commune d'augmenter sa contribution au profit de la zone de police aux fins de rencontrer des missions et objectifs qui lui sont propres, je suis toutefois dans l'impossibilité de vous dresser une liste exhaustive de celles-ci, dès l'instant où cette contribution se trouve parfois intégrée à la dotation générale de la commune à la zone de police.


In de bepaling moet een nadere omschrijving worden gegeven van de objectieve criteria op basis waarvan kan worden bepaald welke Brusselse gemeente op haar grondgebied een casino mag vestigen en door wie die gemeente zal worden aangewezen.

La disposition doit préciser les critères objectifs qui permettront de déterminer la commune bruxelloise qui pourra accueillir un casino sur son territoire et par qui cette commune sera désignée.


In de bepaling moet een nadere omschrijving worden gegeven van de objectieve criteria op basis waarvan kan worden bepaald welke Brusselse gemeente op haar grondgebied een casino mag vestigen en door wie die gemeente zal worden aangewezen.

La disposition doit préciser les critères objectifs qui permettront de déterminer la commune bruxelloise qui pourra accueillir un casino sur son territoire et par qui cette commune sera désignée.


4. Welke officiële functie oefent de koningin uit binnen de Belgische instellingen die haar toelaat om zelfs federale ministers op audiëntie te ontvangen?

4. Quelle fonction officielle occupe la Reine au sein des institutions belges pour pouvoir même recevoir en audience des ministres fédéraux?


Naast deze gegevens van maatschappelijke aard is het belangrijk dat uw gemeente aan haar kandidatuurdossier een nota toevoegt waarmee zij de Regering op de hoogte stelt van de maatregelen die zij beoogt te nemen om de economische activiteit op haar grondgebied te stimuleren, welke belastingreglementen zij gaat afschaffen of vere ...[+++]

Au-delà de ces informations économiques et sociales, il importe que dans son dossier de candidature, votre commune : joigne une note par laquelle elle informe le Gouvernement des mesures qu'elle compte prendre afin de promouvoir l'activité économique sur son territoire; indique les règlements taxes qu'elle supprimera ou simplifiera; précise qu'elle s'engage à participer au groupe de travail qui sera mis en place en vue d'harmoniser la fiscalité locale.


b) Indien een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk ten minste 25 percent bezit van het kapitaal van een vennootschap die inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat, zijn de dividenden die haar door deze laatste vennootschap worden betaald, echter vrjgesteld van belasting in de Staat waarvan de uitkerende vennootschap inwoner is, indien de interne wetgeving van die Staat welke ter zake van toepas ...[+++]

b) Toutefois, lorsqu'une société qui est un résident d'un État contractant détient directement au moins 25 pour cent du capital d'une société qui est un résident de l'autre État contractant, les dividendes qui lui sont payés par cette dernière société sont exemptés d'impôt dans l'État dont la société distributrice est un résident si la législation interne de cet État applicable en l'espèce le permet et dans les conditions mises à l'exemption par cette législation.


b) Indien een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk ten minste 25 percent bezit van het kapitaal van een vennootschap die inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat, zijn de dividenden die haar door deze laatste vennootschap worden betaald, echter vrjgesteld van belasting in de Staat waarvan de uitkerende vennootschap inwoner is, indien de interne wetgeving van die Staat welke ter zake van toepas ...[+++]

b) Toutefois, lorsqu'une société qui est un résident d'un État contractant détient directement au moins 25 pour cent du capital d'une société qui est un résident de l'autre État contractant, les dividendes qui lui sont payés par cette dernière société sont exemptés d'impôt dans l'État dont la société distributrice est un résident si la législation interne de cet État applicable en l'espèce le permet et dans les conditions mises à l'exemption par cette législation.


stelt de Commissie voor dat de gemeente in haar ontwerp van GemOP een inventaris van haar roerend en onroerend vastgoedpark zou opnemen (kwalitatief, kwantitatief en erfgoedkundig) evenals haar actieperspectieven voor de ontwikkeling van haar erfgoed, waarbij de rol moet verduidelijkt worden van de Grondregie welke niet vermeld is in het ontwerp van GemOP.

la commission propose que la Commune inclue dans le projet de PCD, un inventaire de son parc immobilier bâti et non bâti (qualitatif, quantitatif et patrimonial) ainsi que ses perspectives d'action pour le développement de son patrimoine en veillant à expliciter le rôle joué par la Régie foncière, non mentionné dans le projet de PCD.


De Commissie feliciteert de gemeente voor haar voluntaristisch beleid met betrekking tot de fietsers (mee bepaald de eenrichtingsstraten toegelaten voor de fietsers), en vraagt het GemOP te willen aanvullen met de gewestelijke fietsroutes en eventueel ook de gemeentelijke fietsroutes welke plaatselijke aanvullingen kunnen zijn op de gewestelijke fietsroutes (ontbrekende schakels) daar waar een aangepaste besche ...[+++]

Tout en félicitant la commune pour sa politique volontariste concernant les cyclistes (notamment les sens uniques autorisés aux vélos), la Commission lui demande de compléter son PCD par la représentation des ICR, ainsi qu'éventuellement des ICC qui pourraient constituer des compléments ponctuels aux ICR (chaînons manquants), là où une protection adéquate des cyclistes se justifie et/ou sur les tronçons où l'utilisation du vélo pourrait particulièrement être encouragée.


Binnen de krijtlijnen van dat contract is voor elke gemeente in België bepaald welke postkantoren openblijven en welke PostPunten er bijkomen. Ik zal de belangrijkste criteria even in herinnering brengen: `De Post zal haar netwerk van postale service punten geleidelijk aan moderniseren met als dubbele doelstelling het verhogen van de klantentevredenheid en het bereiken van een financieel evenwicht voor de divisie Retail & Financial Services.

« La Poste procédera à la modernisation progressive de son réseau de points de service postal en poursuivant un double objectif : augmenter la satisfaction des clients et atteindre un équilibre financier pour la division Retail & Financial Services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke een gemeente toelaat haar' ->

Date index: 2021-03-26
w