Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen

Vertaling van "welke een vroeger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[6] Deze tijdsperiode wordt in het hele document gebruikt omdat de door Eurostat gebruikte methodologie voor de verzameling van gegevens over de kleinhandelsprijzen op dit punt aanzienlijk is gewijzigd en niet langer consistent is met die welke bij vroegere data werd gebruikt, of niet volledig is voor alle lidstaten.

[6] Cette période est beaucoup utilisée dans le rapport parce que la méthodologie d'Eurostat pour les données relatives aux prix de détail de l'énergie a été considérablement modifiée et ne correspond plus aux données antérieures et, pour certains États membres, les ensembles de données ne sont pas complets.


Groenboek over de vraag of er andere elementen van minimale procedurele rechten voor verdachten en beklaagden moeten worden behandeld dan die welke onder vroegere wetgevingsvoorstellen vallen | Commissie | 2014 |

Livre vert sur la nécessité de compléter ou non les droits procéduraux minimums des personnes poursuivies ou des suspects prévus dans les propositions législatives précédentes | Commission | 2014 |


De enkele omstandigheid dat de wetgever een maatregel heeft genomen die verschilt van die welke hij vroeger heeft genomen, houdt op zich geen discriminatie in ten opzichte van de situaties die definitief zijn geregeld bij de vroegere wet, zoals te dezen.

La seule circonstance que le législateur ait pris une mesure différente de celle qu'il avait adoptée antérieurement n'établit en soi aucune discrimination à l'égard des situations définitivement réglées par la loi antérieure, comme en l'espèce.


De minister zal nagaan welke termijn vroeger gebruikelijk was tussen de neerlegging in het Parlement en de publikatie.

Le ministre recherchera quel était, dans le passé, le délai qui intervenait habituellement entre le dépôt au Parlement et la publication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGENDE dat de Geallieerde Hoge Commissie voor Duitsland de verantwoordelijkheid op zich heeft genomen voor de werkzaamheden van deze Internationale Opsporingsdienst, welke verantwoordelijkheid vroeger berustte bij de UNRRA en bij de Internationale Vluchtelingenorganisatie;

CONSIDÉRANT que la Haute Commission Alliée pour l'Allemagne a pris en charge la responsabilité des opérations du Service International de Recherches dont l'Administration des Nations unies pour le Secours et la Restauration (UNRRA) et l'Organisation Internationale des Réfugiés avaient été chargées auparavant;


Wat de periode van vijf jaar betreft gedurende welke een vroeger politieambtenaar geen werk als bewaker kan aannemen, vraagt hij of dit aangepast kan worden naar gelang van de concrete omstandigheden ? (bijvoorbeeld wanneer de betrokken persoon verhuist naar een andere politiezone, waardoor er minder risico bestaat op het bekendmaken van politie-informatie).

Concernant la période de cinq ans pendant laquelle un ancien fonctionnaire de police ne peut accéder à la profession de gardien de sécurité, est-il possible de moduler cela en fonction des circonstances concrètes (dans le cas d'un déménagement vers une autre zone de police, par exemple, où le risque de divulguer des informations policières est moindre) ?


Wat de periode van vijf jaar betreft gedurende welke een vroeger politieambtenaar geen werk als bewaker kan aannemen, vraagt hij of dit aangepast kan worden naar gelang van de concrete omstandigheden ? (bijvoorbeeld wanneer de betrokken persoon verhuist naar een andere politiezone, waardoor er minder risico bestaat op het bekendmaken van politie-informatie).

Concernant la période de cinq ans pendant laquelle un ancien fonctionnaire de police ne peut accéder à la profession de gardien de sécurité, est-il possible de moduler cela en fonction des circonstances concrètes (dans le cas d'un déménagement vers une autre zone de police, par exemple, où le risque de divulguer des informations policières est moindre) ?


De minister zal nagaan welke termijn vroeger gebruikelijk was tussen de neerlegging in het Parlement en de publikatie.

Le ministre recherchera quel était, dans le passé, le délai qui intervenait habituellement entre le dépôt au Parlement et la publication.


„overgangsperiode”: de periode vanaf de toepassingsdatum van deze verordening zoals bepaald in artikel 99, leden 2 en 6, totdat het Fonds het streefbedrag bereikt of tot 1 januari 2024, naargelang welke datum vroeger valt.

«période transitoire», la période comprise entre la date d'application du présent règlement, telle que définie à l'article 99, paragraphes 2 et 6, et la date à laquelle le Fonds atteint le niveau cible ou le 1er janvier 2024, selon la date qui intervient le plus tôt.


1. Uitgaven komen voor een bijdrage uit het EVF in aanmerking indien zij daadwerkelijk door de begunstigde zijn betaald tussen de datum waarop het operationele programma is ingediend bij de Commissie of 1 januari 2007, naargelang welke datum vroeger valt, en 31 december 2015.

1. Une dépense est éligible à une contribution du FEP si elle a été effectivement payée par les bénéficiaires entre la date à laquelle le programme opérationnel a été soumis à la Commission ou le 1er janvier 2007, si cette date est antérieure à la première, et le 31 décembre 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke een vroeger' ->

Date index: 2023-04-08
w