Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke gedane toezeggingen » (Néerlandais → Français) :

8. verwacht dat de lidstaten en de Europese instellingen, vóór de vergadering van de Europese Raad van juni 2015, tijdens welke opnieuw defensievraagstukken zullen worden behandeld, concrete maatregelen zullen aannemen overeenkomstig de in december 2013 gedane toezeggingen; is verheugd over de bevestiging van de staatshoofden dat de Raad Defensie op 25-26 juni 2015 zal plaatsvinden en roept hen op de beperkte tenuitvoerlegging kritisch bekijken en meer druk uit te oefenen op de defensiebureaucratie om de besluiten die in december 201 ...[+++]

8. s'attend à ce que, d'ici au Conseil européen de juin 2015, qui portera à nouveau sur les questions de défense, les États membres et les institutions européennes soient en mesure de présenter des mesures concrètes conformes aux engagements pris en décembre 2013; se réjouit que les chefs d'État ou de gouvernement aient confirmé la tenue du Conseil "Défense" les 25 et 26 juin 2015 et leur demande de procéder à une évaluation critique de la discrétion de la mise en œuvre des décisions prises au plus haut niveau politique en décembre 2013 et d'accroître la pression sur les bureaucraties de la défense afin de les faire appliquer; souligne ...[+++]


8. verwacht dat de lidstaten en de Europese instellingen, vóór de vergadering van de Europese Raad van juni 2015, tijdens welke opnieuw defensievraagstukken zullen worden behandeld, concrete maatregelen zullen aannemen overeenkomstig de in december 2013 gedane toezeggingen; is verheugd over de bevestiging van de staatshoofden dat de Raad Defensie op 16 juni 2015 zal plaatsvinden en roept hen op de beperkte tenuitvoerlegging kritisch bekijken en meer druk uit te oefenen op de defensiebureaucratie om de besluiten die in december 2013 o ...[+++]

8. s'attend à ce que, d'ici au Conseil européen de juin 2015, qui portera à nouveau sur les questions de défense, les États membres et les institutions européennes soient en mesure de présenter des mesures concrètes conformes aux engagements pris en décembre 2013; se réjouit que les chefs d'État ou de gouvernement aient confirmé la tenue du Conseil "Défense" le 16 juin 2015 et leur demande de procéder à une évaluation critique de la discrétion de la mise en œuvre des décisions prises au plus haut niveau politique en décembre 2013 et d'accroître la pression sur les bureaucraties de la défense afin de les faire appliquer; souligne que le ...[+++]


56. is van mening dat reeds bij aanvang van de programma's en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact van de voornaamste risico's voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen moeten worden beoordeeld door middel van het evalueren van de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur, in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen en het toetsen van de vorderingen aan de door de DRC-instanties gedane toezeggingen; verzoekt om het treffen van maatregelen om risico's te voorkomen of te beperken en duidelijk vast t ...[+++]

56. rappelle la nécessité, au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, d'évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes, d’évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d’action du pays en matière d’amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles, et de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC; demande que des mesures soient prises afin de prévenir ou d'atténuer les risques et de définir clairement la marche à sui ...[+++]


Tijdens de conferentie wordt nagegaan welke vooruitgang tot op heden is geboekt, welke gedane toezeggingen nog moeten worden nagekomen en welke nieuwe uitdagingen moeten worden opgepakt. De nadruk ligt op twee grote thema’s: “een groene economie in het kader van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding” en “het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling”.

Elle sera l'occasion de faire le point sur les progrès réalisés à ce jour, de relever les insuffisances dans la concrétisation des engagements et de se pencher sur les nouveaux défis qui se profilent; deux grands thèmes seront au centre des discussions: «l'économie verte dans le cadre du développement durable et de l'élimination de la pauvreté» et «le cadre institutionnel du développement durable».


76. wijst erop dat begrotingssteun in zijn gewone vorm in feite een soort kort lopende overeenkomst tussen donors en regeringen is en dat weinig overeenkomsten langer duren dan drie jaar, en verzoekt de donors de termijn van de door hen gedane toezeggingen te verruimen, zo mogelijk conform de richtlijnen die door de Commissie worden voorgesteld voor "millenniumdoelstellingen voor ontwikkelingcontracten", welke periodes van zes jaar omvatten, alsmede heldere definities en duidelijkheid over het tijdstip en de wijze waarop dergelijke st ...[+++]

76. souligne que l'aide budgétaire, sous sa forme habituelle, est essentiellement un autre type d'accord à court terme entre les donateurs et les gouvernements, dépassant rarement une période de trois ans, et appelle les donateurs à augmenter la durée de leur engagement, éventuellement selon les grandes lignes proposées par la Commission pour les "contrats OMD" qui impliquent un engagement de six ans et un accord clair sur le calendrier et les modalités de suspension de l'aide;


9. herinnert eraan dat het Europese langetermijnsperspectief de doelstellig blijft die moet worden nagestreefd op basis van de reeds genoemde criteria en voorwaarden, waaronder dat van de opnamecapaciteit van de Europese Unie, alsook op basis van de door de EU gedane toezeggingen, welke alle onderdeel moeten uitmaken van een tijdschema voor eventuele onderhandelingen;

9. rappelle que la perspective à long terme de l'Union européenne demeure l'objectif à poursuivre sur la base des critères et conditions déjà mentionnés, y compris sa capacité d'absorption, ainsi que sur la base des engagements pris par celle-ci et dont il devra être tenu compte pour l'établissement d'un éventuel calendrier des négociations;


De Europese Commissie verzoekt de belanghebbenden om uiterlijk op 3 juli 2005 hun opmerkingen mee te delen over de door ALROSA en De Beers gedane toezeggingen in een zaak betreffende de markt voor ruwe diamanten. Deze zaak valt onder de regels van het EG-Verdrag volgens welke kartels en misbruik van een monopolie is verboden (artikelen 81 en 82).

La Commission européenne demande aux tiers intéressés de lui communiquer, d'ici au 3 juillet 2005, leurs observations éventuelles sur les engagements proposés par ALROSA et De Beers dans une affaire examinée en vertu des règles du traité CE interdisant les ententes et les abus de position dominante (articles 81 et 82), qui concerne le marché des diamants bruts.


1. Onverminderd de tweede en derde alinea van dit lid en eventuele aanvullende specifieke vereisten inzake verslagen welke zijn vervat in overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 659/1999 gegeven voorwaardelijke beschikkingen, en onverminderd de naleving van door de betrokken lidstaat in verband met goedkeuringsbeschikkingen gedane toezeggingen, stellen de lidstaten de in artikel 21, lid 1, van Verordening (EG) nr. 659/1999 bedoelde jaarverslagen over bestaande steunregelingen voor elk volledig kalenderjaar, of deel d ...[+++]

1. Sans préjudice des deuxième et troisième alinéas du présent paragraphe et de toute obligation spécifique supplémentaire de présentation de rapports prévue par une décision conditionnelle adoptée en application de l'article 7, paragraphe 4, du règlement (CE) no 659/1999, ni du respect de tout engagement pris par l'État membre concerné dans le cadre d'une décision d'autorisation d'aides, les États membres établissent les rapports annuels sur les régimes d'aides existants visés à l'article 21, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999 pour chaque année civile ou partie d'année civile au cours de laquelle le régime est applicable selon ...[+++]


Derhalve roept de Europese Raad Pakistan op om overeenkomstig de reeds gedane toezeggingen en conform de internationale verbintenissen, met name die welke voortvloeien uit Resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, verder concrete actie te ondernemen om een einde te maken aan infiltraties over de demarcatielijn en te verhinderen dat terroristische groeperingen vanuit door Pakistan gecontroleerd grondgebied opereren, met name door opleidingskampen te sluiten.

Le Conseil européen a dès lors engagé le Pakistan à prendre de nouvelles mesures concrètes conformément aux assurances qu'il a déjà données et à ses obligations internationales, notamment celles qui découlent de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations Unies, pour faire cesser les infiltrations à travers la ligne de contrôle et pour empêcher des groupes terroristes d'opérer au départ du territoire placé sous son contrôle, notamment en fermant les camps d'entraînement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gedane toezeggingen' ->

Date index: 2024-09-28
w