Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen welke onderdelen klanten vragen

Vertaling van "welke gemeenten vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen

Convention concernant les bureaux de placement payants


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients


Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen (herzien), 1949

Convention concernant les bureaux de placement payants (révisée) | Convention sur les bureaux de placement payants (révisée), 1949
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Welke gemeenten vragen geen controle en op basis van welke gronden? b) Hoe kan in die gemeenten en steden domiciliefraude worden vastgesteld? c) Welke instructies zal u uit vaardigen om domiciliefraude op te sporen?

2. a) Quelles communes ne demandent pas de contrôle et pour quelles raisons? b) Comment la fraude au domicile peut-elle être constatée dans ces communes et villes? c) Quelles instructions donnerez-vous en vue de la détection des fraudes domiciliaires?


In diezelfde paragraaf wordt bepaald welke burgers vragen mogen stellen aan de leden van het politiecollege van de zone waarin ze wonen : het gaat om, ofwel elke natuurlijke persoon van ten minste zestien jaar die in een (of de) gemeente van de politiezone woont, ofwel elke rechtspersoon die in een (of de) gemeente van de politiezone gevestigd is en vertegenwoordigd wordt door een natuurlijke persoon die niet noodzakelijk in de bedoelde gemeenten woont.

Ce même paragraphe définit quels habitants peuvent interpeller les membres du collège de police de la zone dans laquelle ils vivent: il s'agit de, soit, toute personne physique de 16 ans au moins vivant dans la commune, ou une commune de la zone de police, soit, toute personne morale établie dans la commune, ou une commune de la zone de police et représentée par une personne physique que ne vit pas nécessairement dans les communes visées.


In verband met de dienstencheques rijzen de volgende vragen voor de gemeenten van de regio Waas en Dender. 1. a) Over hoeveel erkende dienstenondernemingen beschikken de volgende gemeenten en steden: - Dendermonde; - Aalst; - Buggenhout; - Lebbeke; - Zele; - Lokeren; - Hamme; - Berlare; - Waasmunster; - Sint-Niklaas; - Beveren; - Sint-Gillis-Waas; - Temse; - Stekene? b) In welke gemeenten of steden zijn ze gevestigd?

En ce qui concerne les titres-services, les questions suivantes se posent pour les communes de la région située entre la Dendre et le pays de Waas. 1. a) De combien d'entreprises de titres-services agréées les villes et communes suivantes disposent-elles? - Termonde; - Alost; - Buggenhout; - Lebbeke; - Zele; - Lokeren; - Hamme; - Berlare; - Waasmunster; - Sint-Niklaas; - Beveren; - Sint-Gillis-Waas; - Tamise; - Stekene? b) Dans quelles villes ou communes sont-elles établies?


4. a) Tussen welke uitersten schommelen de bedragen die de gemeenten aan taksen op GSM-masten vragen ? b) Tussen welke uitersten schommelen de bedragen die de gemeenten aan taksen op ondergrondse bekabeling vragen ?

4. a) Dans quelle fourchette se situent les taxes prélevées par les communes sur les antennes GSM ? b) Dans quelle fourchette se situent les taxes prélevées par les communes sur les câblages souterrains ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien u - ingeval van positief antwoord op de vorige vraag - de mening is toegedaan dat uitvoeringsbesluiten dienen opgemaakt te worden teneinde de zogenaamde " Elia-heffing" uit te voeren, dan rijzen bijkomende vragen: a) wanneer zal de doorstorting naar de gemeenten gebeuren en welk is het bedrag van doorstorting; b) welke bedragen dienen de gemeenten in hun begroting 2005 op te nemen?

3. En cas de réponse positive à la question précédente, si vous estimez que des arrêtés d'exécution doivent être élaborés en vue de la mise en oeuvre du " prélèvement Elia" , les questions supplémentaires suivantes se posent: a) quand le versement aux communes aura-t-il lieu et quel en sera le montant; b) quels montants les communes doivent-elles inscrire dans leur budget 2005?


In het eerste punt van uw antwoord op mijn vraag nr. 1258 van 2 mei 2006, maakt u gewag van een administratieve beslissing krachtens welke de verkavelaars onmiddellijk de BTW mogen aftrekken op de werken voor de bouw van voorzieningen die gratis worden overgedragen aan de gemeenten die verkavelingsvergunningen afleveren, op voorwaarde dat zowel aan de overheid als aan de kopers facturen worden gericht (Vragen en Antwoorden, Kamer, ...[+++]

Au premier point de votre réponse à ma question n° 1258 du 2 mai 2006, vous faites état d'une décision administrative permettant aux lotisseurs de déduire immédiatement la TVA grevant les travaux de construction d'infrastructure cédés gratuitement aux communes qui délivrent des permis de lotir pour autant que des factures soient adressées à la fois à l'autorité et aux acheteurs (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 122, p. 23800).


In het kader van dit " Communit-e" -project rijzen volgende vragen. 1. a) Wat is momenteel (dus bij de " manuele" procedure) de gemiddelde duur van de uitwisselingstermijnen tussen de gemeenten en de administratie? b) Zijn er problemen met de traceerbaarheid van de administratieve uitwisseling? c) Zo ja, welke?

Les questions suivantes se posent dans le cadre du projet " Communit-e" : 1. a) Quel est actuellement (donc pour la procédure " manuelle" ) le temps d'échange moyen entre les communes et l'administration ? b) Existe-t-il des problèmes de traçabilité des échanges administratifs ? c) Dans l'affirmative, lesquels ?




Anderen hebben gezocht naar : bepalen welke onderdelen klanten vragen     welke gemeenten vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gemeenten vragen' ->

Date index: 2024-08-09
w