Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke haïti heeft getroffen " (Nederlands → Frans) :

Naast aardbevingen, zoals die welke Haïti heeft getroffen op 12 januari 2010, die onvoorspelbaar zijn, veroorzaakt de verandering van het klimaat steeds meer omvangrijke natuurrampen, zoals de cyclonen die Bangladesh en Birma hebben getroffen.

Mis à part les tremblements de terre qui sont imprévisibles, comme celui qui a frappé Haïti, le 12 janvier 2010, le changement climatique engendre une augmentation de la fréquence de catastrophes naturelles d'une grande ampleur, comme les cyclones qui ont frappé le Bangladesh et la Birmanie.


Naast aardbevingen, zoals die welke Haïti heeft getroffen op 12 januari 2010, die onvoorspelbaar zijn, veroorzaakt de verandering van het klimaat steeds meer omvangrijke natuurrampen, zoals de cyclonen die Bangladesh en Birma hebben getroffen.

Mis à part les tremblements de terre qui sont imprévisibles, comme celui qui a frappé Haïti, le 12 janvier 2010, le changement climatique engendre une augmentation de la fréquence de catastrophes naturelles d'une grande ampleur, comme les cyclones qui ont frappé le Bangladesh et la Birmanie.


Uit de ramp die Haïti heeft getroffen en de gigantische, wereldwijde golf van solidariteit om dat land hulp te bieden, is gebleken hoe zinvol de herziening van artikel 180 van de Grondwet is.

La catastrophe qui a secoué Haïti et le gigantesque élan de solidarité qui a traversé la planète pour venir en aide à ce pays, démontrent à quel point la révision de l'article 180 de la Constitution est pertinente.


Uit de ramp die Haïti heeft getroffen en de gigantische, wereldwijde golf van solidariteit om dat land hulp te bieden, is gebleken hoe zinvol de herziening van artikel 180 van de Grondwet is.

La catastrophe qui a secoué Haïti et le gigantesque élan de solidarité qui a traversé la planète pour venir en aide à ce pays, démontrent à quel point la révision de l'article 180 de la Constitution est pertinente.


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse gemeenten, ingediend tussen 9 juni 2016 en 10 augustus 2016 betreffende de omvang van de schade veroorza ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité publique les pluies abondantes, les inondations et les chutes de grêlons des 6, 7 et 8 juin 2016 et délimitant son étendue géographique Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu les demandes des bourgmestres de 35 communes wallonnes, introduites entre le 9 juin 2016 et le 10 aoû ...[+++]


6. Welke maatregelen heeft u al getroffen en plant u nog om het antibioticagebruik terug te dringen?

6. Quelles mesures avez-vous déjà prises et prévoyez-vous de prendre pour réduire davantage encore la consommation d'antibiotiques ?


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la travailleuse enceinte ou allaitante compte tenu du résultat de l'évaluat ...[+++]


1. Welke beslissingen heeft de raad van bestuur in deze getroffen?

1. Quelles décisions le Conseil d'administration a-t-il prises à cet égard?


Welke maatregelen heeft de regering getroffen om dat te vermijden?

Là aussi, quelles mesures le gouvernement a-t-il mises en oeuvre afin d'éviter cet écueil?


1 De omvang van de vier opeenvolgende tropische stromen en cyclonen die Haïti recentelijk heeft getroffen is mij eveneens niet ontgaan.

1. L'ampleur des quatre tempêtes et ouragans tropicaux qui ont touché Haïti n'a pas échappé à mon attention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke haïti heeft getroffen' ->

Date index: 2022-01-18
w