Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "welke hij vroeger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vita ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De enkele omstandigheid dat de wetgever een maatregel heeft genomen die verschilt van die welke hij vroeger heeft genomen, houdt op zich geen discriminatie in ten opzichte van de situaties die definitief zijn geregeld bij de vroegere wet, zoals te dezen.

La seule circonstance que le législateur ait pris une mesure différente de celle qu'il avait adoptée antérieurement n'établit en soi aucune discrimination à l'égard des situations définitivement réglées par la loi antérieure, comme en l'espèce.


Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever een doelstelling na te streven die verschilt van die welke hij vroeger nastreefde en bepalingen aan te nemen die ze kunnen verwezenlijken.

Il relève du pouvoir d'appréciation du législateur de poursuivre un objectif différent de celui qu'il poursuivait antérieurement et d'adopter des dispositions de nature à le réaliser.


De enkele omstandigheid dat de decreetgever een maatregel heeft genomen die verschilt van die welke hij vroeger heeft genomen, houdt op zich geen discriminatie in.

La seule circonstance que le législateur décrétal a pris une mesure différente de celle qu'il avait adoptée antérieurement n'établit en soi aucune discrimination.


Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de decreetgever een doelstelling na te streven die verschilt van die welke hij vroeger nastreefde en bepalingen aan te nemen die ze kunnen verwezenlijken.

Il relève du pouvoir d'appréciation du législateur décrétal de poursuivre un objectif différent de celui qu'il poursuivait antérieurement et d'adopter des dispositions de nature à le réaliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de periode van vijf jaar betreft gedurende welke een vroeger politieambtenaar geen werk als bewaker kan aannemen, vraagt hij of dit aangepast kan worden naar gelang van de concrete omstandigheden ? (bijvoorbeeld wanneer de betrokken persoon verhuist naar een andere politiezone, waardoor er minder risico bestaat op het bekendmaken van politie-informatie).

Concernant la période de cinq ans pendant laquelle un ancien fonctionnaire de police ne peut accéder à la profession de gardien de sécurité, est-il possible de moduler cela en fonction des circonstances concrètes (dans le cas d'un déménagement vers une autre zone de police, par exemple, où le risque de divulguer des informations policières est moindre) ?


Wat de periode van vijf jaar betreft gedurende welke een vroeger politieambtenaar geen werk als bewaker kan aannemen, vraagt hij of dit aangepast kan worden naar gelang van de concrete omstandigheden ? (bijvoorbeeld wanneer de betrokken persoon verhuist naar een andere politiezone, waardoor er minder risico bestaat op het bekendmaken van politie-informatie).

Concernant la période de cinq ans pendant laquelle un ancien fonctionnaire de police ne peut accéder à la profession de gardien de sécurité, est-il possible de moduler cela en fonction des circonstances concrètes (dans le cas d'un déménagement vers une autre zone de police, par exemple, où le risque de divulguer des informations policières est moindre) ?


« Wanneer de opzegging wordt gegeven door de werkgever, komt bovendien elke vroegere periode die de werknemer als uitzendkracht bij de werkgever heeft gewerkt als gebruiker, in aanmerking voor de berekening van de anciënniteit, voor zover de indienstneming volgt op de periode van uitzendarbeid en voor zover de werknemer voor dezelfde functie in dienst wordt genomen als die welke hij als uitzendkracht heeft uitgeoefend».

« En outre, lorsque le congé est donné par l'employeur, toute période antérieure d'occupation que l'ouvrier a effectuée en tant qu'intérimaire chez l'employeur en qualité d'utilisateur entre en ligne de compte pour le calcul de l'ancienneté pour autant que cet engagement suive la période de travail intérimaire et pour autant que la fonction exercée chez l'employeur soit identique à celle exercée en qualité d'intérimaire».


3) Kan hij aangeven, gezien de urgentie, welke de impact deze vroeger dan voorziene schaarste inzake olie op zijn huidig beleid inzake energiebevoorrading heeft en is hij bereid nieuwe technologieën te heroverwegen zoals de derde generatie van kerncentrales, de uitbouw van hernieuwbare energie (zonne-energie, windenergie, .)?

3) Peut-il indiquer, vu l’urgence, quel est l’impact de cette pénurie de pétrole plus précoce que prévu sur sa politique actuelle en matière d’approvisionnement énergétique et est-il prêt à reconsidérer de nouvelles technologies, comme la troisième génération de centrales nucléaire, le développement d’énergie renouvelable (énergie solaire, énergie éolienne, .) ?


de identiteit van de betrokken persoon (bijv. voornamen, familienaam, vroegere namen, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of onder welke hij bekend staat, aliassen, geslacht, burgerlijke staat, plaats en datum van geboorte, huidige en eventuele vroegere nationaliteit).

les renseignements individuels concernant la personne à transférer (par exemple, nom de famille, prénom, noms antérieurs éventuels, autres noms utilisés/sous lesquels elle est connue ou noms d’emprunt, sexe, état civil, date et lieu de naissance, nationalité actuelle et nationalité antérieure éventuelle).


Ik hoor de heer Schouppe graag zeggen wat hij daarnet zei, maar hij zou het dossier eens moeten opvragen en nagaan welke concrete besprekingen er worden gevoerd, want in de lokale besturen, de vroegere intercommunales, is er een meerderheid aan CD&V-bestuurders die meebeslissen over de distributie.

J'ai apprécié les propos tenus par M. Schouppe, mais il devrait s'intéresser aux contenu concret des discussions en cours vu que dans les administrations locales, les anciennes intercommunales, siègent une majorité d'administrateurs CD&V, lesquels participent au décisions relatives à la distribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke hij vroeger' ->

Date index: 2022-09-08
w