Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke instellingen komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

dispositions communes à plusieurs institutions


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?

Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) Comment cet accompagnement est-il organisé?


Welke kinderen komen in dergelijke instellingen terecht ?

Quels sont les enfants qui se retrouvent dans de telles institutions ?


Welke kinderen komen in dergelijke instellingen terecht ?

Quels sont les enfants qui se retrouvent dans de telles institutions ?


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 30 en 31 mei 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, a ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité publique les pluies abondantes et les inondations des 30 et 31 mai 2016 et délimitant son étendue géographique Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu la demande du bourgmestre de Comines-Warneton, reçue le 14 juin 2016, relative à l'importance des dégâts provoqués par les pluies abondantes et les inondations ainsi qu'au nombre de sinistrés; Vu la circulaire ministérielle fédér ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Titel 4 van het wetsontwerp bevat eerst en vooral een drietal artikelen die voortvloeien uit een stelling van de Raad van State luidens welke er een duidelijke wettelijke basis dient te komen met betrekking tot de Brusselse instellingen en de bijdrage die deze instellingen betalen zowel voor de rust- als voor de overlevingspensioenen.

Le titre 4 du projet de loi comporte avant tout trois articles qui font suite à une affirmation du Conseil d'État en vertu de laquelle il faut créer une base légale claire en ce qui concerne les institutions bruxelloises et les cotisations que ces dernières versent pour les pensions tant de retraite que de survie.


Om de kwijtschelding te kunnen genieten, moeten de landen die in aanmerking komen, hun verplichtingen ten opzichte van de instellingen zijn nagekomen, wat onder andere impliceert dat hun macro-economische toestand voldoet aan de criteria welke die instellingen eerder hebben vooropgesteld.

Pour pouvoir bénéficier de l'annulation, les pays admissibles doivent être à jour dans leurs obligations envers les institutions, ce qui implique notamment une situation macroéconomique satisfaisant aux critères préalablement établis par celles-ci.


Om de kwijtschelding te kunnen genieten, moeten de landen die in aanmerking komen, hun verplichtingen ten opzichte van de instellingen zijn nagekomen, wat onder andere impliceert dat hun macro-economische toestand voldoet aan de criteria welke die instellingen eerder hebben vooropgesteld.

Pour pouvoir bénéficier de l'annulation, les pays admissibles doivent être à jour dans leurs obligations envers les institutions, ce qui implique notamment une situation macroéconomique satisfaisant aux critères préalablement établis par celles-ci.


« De diensten die voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk als lid van het wetenschappelijk personeel gepresteerd zijn bij de in artikel 2 opgenoemde instellingen alsook bij de inrichtingen voor hoger onderwijs welke door die instellingen zijn vervangen, komen zowel voor de ingang als voor de berekening van het rustpensioen in aanmerking, op voorwaarde dat deze diensten indien ze na 1 januari 1976 werden gepresteerd bezoldigd wer ...[+++]

« Les services prestés avant l'entrée en vigueur du présent chapitre en qualité de membre du personnel scientifique dans les institutions énumérées à l'article 2, ainsi que dans les établissements d'enseignement supérieur auxquels ces institutions ont été substituées, sont pris en considération tant pour l'ouverture du droit à la pension de retraite que pour le calcul de celle-ci, à condition que ces services, s'ils ont été prestés après le 1 janvier 1976, aient été rémunérés à charge des allocations de fonctionnement allouées par l'Etat ».


Elke lidstaat kan bepalen welke instellingen en gemeenschappen zonder winstoogmerk op zijn grondgebied (hierna „de begunstigden” genoemd) in aanmerking komen voor boter tegen verlaagde prijs.

Chaque État membre peut déterminer parmi les institutions et collectivités sans but lucratif établies sur son territoire celles pouvant bénéficier du beurre à prix réduit, ci-après dénommés «bénéficiaires».


Welke instellingen, organisaties en personen van Cyprus voor steun in aanmerking komen, wordt bepaald aan de hand van de in Besluit nr. 819/95/EG, met name in artikel 2, vastgestelde regels.

L'éligibilité des institutions, des organisations et des particuliers de Chypre est régie par les dispositions figurant dans la décision n° 819/95/CE, en particulier dans son article 2.




Anderen hebben gezocht naar : welke instellingen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke instellingen komen' ->

Date index: 2022-04-12
w