Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke landen zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot uitbreiding en coördinatie van de toepasselijkheid van de wetgeving inzake sociale zekerheid op de onderdanen van de landen, welke partij zijn bij het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 7 november 1949 door de Regeringen van België, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles, signée par les Gouvernements de la Belgique, de la France, du Luxembourg, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Paris, le 7 novembre 1949
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) In welke landen, zowel binnen als buiten Europa, bevinden zich graven van Belgische militairen, krijgsgevangenen en gedeporteerden van de Eerste Wereldoorlog?

1) Dans quels pays, européens ou extra-européens, des sépultures de militaires, prisonniers de guerre ou déportés belges de la Première Guerre mondiale se trouvent-elles ?


1. a) Hoeveel politievertegenwoordigers (politieattachés en verbindingsofficieren) heeft de geïntegreerde politie in het buitenland en voor welke landen én in welke landen zijn ze gehuisvest? b) Zijn er landen waar België zowel over een verbindingsofficier als over een politieattaché beschikt?

1. a) Combien de représentants de police (attachés de police et officiers de liaison) la police intégrée compte-t-elle aujourd'hui, pour quels pays et dans quels pays sont-ils stationnés? b) La Belgique dispose-t-elle dans certains pays à la fois d'un officier de liaison et d'un attaché de police?


23. verzoekt de Commissie in kaart te brengen welke landen een specifiek probleem vormen op het gebied van mensenrechten in verband met sportevenementen die zowel binnen als buiten de EU plaatsvinden;

23. exhorte la Commission à déterminer quels pays tiers soulèvent des problèmes spécifiques en matière de respect des droits de l'homme dans l'optique de l'organisation d'événements sportifs dans l'Union et hors de ses frontières;


Zo ja hoeveel bedraagt deze bijdrage procentueel ten opzichte van het totale budget, om welke bedragen gaat het en welke landen ontvingen deze steun en dit zowel voor 2007 als voor het jaar 2008 (gebudgetteerd)?

Dans l’affirmative, quel pourcentage du budget total cette aide représente-t-elle ? De quels montants s’agit-il et quels pays ont-ils bénéficié de cette aide, tant en 2007 qu’en 2008 (montants budgétisés) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Welke balans maakt u op van dit werkbezoek en van de gesprekken die u had in het kader van de bilaterale betrekkingen met deze drie Zuid-Amerikaanse landen? b) Welke thema's en issues hebt u prioritair aan de orde gesteld en verdedigd, zowel in de politieke dialoog met uw ambtgenoten als in uw gesprekken met de vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld?

1. a) Quel bilan tirez-vous de cette mission et de vos différentes rencontres dans le cadre des relations bilatérales entretenues avec ces trois pays sud-américains? b) Quels sont les thématiques et les sujets principaux que vous avez défendu lors de cette mission, tant au niveau du dialogue politique avec vos homologues qu'avec les représentants de la société civile?


2. a) Hoe zult u de Afrikaanse landen ertoe brengen hun grenzen beter te beveiligen en bilaterale en multilaterale overnameovereenkomsten ten uitvoer te leggen? b) Welke rol is er in dat kader voor de ontwikkelingssamenwerking weggelegd, zowel op het niveau van de Europese Unie als van ons land?

2. a) Comment envisagez-vous d'obtenir de la part des pays africains qu'ils sécurisent d'avantage leurs frontières et mettent en oeuvre des accords de réadmission conclus soit de manière bilatérale soit multilatérale? b) Quel rôle peut être amené à jouer la coopération au développement dans ce cadre tant au niveau de l'Union européenne que de notre pays?


De minister verwijst naar een artikel van Manfred Neumann, « The Ins and Outs of E.M.U. », verschenen in de Financial Times van 28 juni 1996, waarin goed wordt aangetoond dat zowel de deelnemende landen als die welke aan de zijlijn blijven, belang hebben bij een nieuwe wisselkoersregeling.

Le ministre fait référence à un article de Manfred Neumann, « The Ins and Outs of E.M.U. » , paru dans le Financial Times du 28 juin 1996, qui montre bien ce double intérêt réciproque, à la fois pour les pays qui sont dans l'U.E.M. et ceux qui sont en dehors, d'un nouveau mécanisme de change.


Uit de gemeenschappelijke Commentaar van de drie Benelux-landen blijkt dat het Benelux-Verdrag (1958) zowel de vrijheid van verkeer als een nationale behandeling moet verzekeren, onder meer op het gebied van rechten en belastingen van welke aard ook zoals bepaald in de artikelen 2.2. a) en f).

Il ressort du Commentaire commun des trois pays du Benelux que le Traité Benelux (1958) doit garantir aussi bien la liberté de circulation qu'un traitement national, notamment dans le domaine des droits et impôts de quelque nature que ce soit tels que définis aux articles 2.2. a) et f).


In het verslag uitgebracht namens de Commissie voor de Grondwetsherziening van de Kamer haalt de heer Wigny het voorbeeld aan van het Europees Hof voor de rechten van de mens, aan welk « Hof soevereiniteitsopdrachten (zijn) toegestaan, daar tijdelijk benoemde maar tijdens hun ambtstermijn niet-afzetbare rechters arresten vellen die bindend zijn zowel voor de Staten als voor de regeringen; die arresten zijn in alle aangesloten landen onmiddellijk binden ...[+++]

Dans le rapport fait au nom de la Commission de révision de la Constitution de la Chambre, M. Wigny cite l'exemple de la Cour européenne des droits de l'homme à qui « .des transferts de souveraineté sont consentis [.] puisque des juges, nommés à temps mais irrévocables pendant la durée de leur mandat, prononcent des arrêtes qui s'imposent aux Etats aussi bien qu'aux gouvernements; ces arrêts sont immédiatement obligatoires dans tous les Etats membres; sur le territoire de chacun d'eux, leur exécution est toutefois confiée à des organes nationaux » (Doc. parl., Chambre, session 69/70, nº 10 (SE 1968), 16/2º, p. 4).


I. overwegende dat zowel de tonijnvloot als de tonijnconservenindustrie in het verleden zijn benadeeld door communautaire maatregelen in het kader waarvan naleving werd geëist van strenge en kostbare eisen op het gebied van hygiëne, gezondheid, milieu, technologie, veiligheid op het werk en op zee, visserijcontrole, en die de komst van concurrerende producten van andere landen in de hand hebben gewerkt, omdat bij de bedrijven van deze landen alleen wordt gekeken naar het eindproduct en niet of zij voldoen aan dezelfde norme ...[+++]

I. considérant que tant la flotte thonière que l'industrie de la conserve du thon ont été désavantagées par certaines mesures administratives communautaires, les soumettant à des exigences rigoureuses et coûteuses relatives, entre autres, à l'hygiène et à la santé, à l'environnement, à la technologie, à la sécurité au travail et à la sûreté maritime, et au contrôle des activités de pêche; et que ces mesures ont permis et même favorisé l'importation de produits compétitifs en provenance d'autres pays où les entreprises ne contrôlent que le produit fini et n'atteignent pas les normes exigées de l'industrie communautaire, comme c'est le c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : welke landen zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke landen zowel' ->

Date index: 2021-03-20
w