Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Vertaling van "welke maatregelen bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welke maatregelen bestaan er momenteel op federaal niveau om het onderzoek naar germinale gentherapie te ondersteunen?

2. Quelles sont les mesures actuellement mises en oeuvre au niveau fédéral afin de soutenir la recherche dans le domaine de la thérapie génique germinale?


1. Welke maatregelen bestaan er om de ondernemingen en de zelfstandigen aan die verplichting te herinneren?

1. Quelles mesures permettent de rappeler aux entreprises et aux indépendants cette responsabilité qui les incombe?


3. Welke maatregelen bestaan er binnen Defensie om gehoorschade bij de militairen te voorkomen?

3. Quelles mesures sont prises au sein de la Défense pour prévenir les lésions auditives chez les militaires?


2. Welke maatregelen worden er, voor zover er zo een lacune zou bestaan qua controle op het personenverkeer, overwogen om dat probleem te ondervangen?

2. Dans la mesure où il existerait un tel vide en termes de contrôle de la mobilité des personnes, quelles mesures sont envisagées pour pallier à cette situation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In welke mate biedt de gewijzigde beslissingsprocedure voor aanvragen van NBMV's uit Afghanistan die minderjarigen meer waarborgen voor een betere bescherming dan de vorige procedure? 3. Welke maatregelen en procedurele waarborgen bestaan er in de andere Europese landen voor de behandeling van asielaanvragen van niet-begeleide minderjarigen?

2. Dans quelle mesure la modification de la marche à suivre relative à la décision pour les MENA afghans garantit-elle plus de protection aux mineurs par rapport à la précédente? 3. Quelles sont les mesures ainsi que les garanties procédurales mises en place par les autres pays européens relatives à la gestion des demandes d'asile des mineurs non accompagnés?


Er bestaan slechts zeer weinig regels over welke maatregelen de autoriteiten moeten nemen bij een bankencrisis.

Il existe très peu de règles pour déterminer les mesures à prendre par les autorités en cas de crise bancaire.


Er bestaan slechts zeer weinig regels die voorschrijven welke maatregelen de overheid moet nemen in het geval van een bankencrisis.

Il existe peu de règles sur les mesures à prendre par les autorités en cas de crise bancaire.


De Commissie zal ook bekijken welke mogelijkheden bestaan om maatregelen te nemen, met name in de vorm van opleiding en structurele en technische ondersteuning, om een grotere deelneming van het MKB te stimuleren.

La Commission envisagera également des mesures, notamment en matière de formation et d'assistance structurelle et technique, pour accroître la participation des PME.


Het ESC gaat na welke concrete voordelen de structurele maatregelen hebben opgeleverd en trekt daaruit de conclusie dat de bereidheid moet bestaan om het institutionele en politieke integratieproces binnen de Unie voort te zetten.

Le Comité examine les bénéfices des opérations structurelles et démontre la nécessité d'un engagement en faveur d'une unité institutionnelle et politique au sein de l'UE.


Deze uitwisselingen bestaan in ten minste twee weken durende bezoeken in de belastingdiensten van een andere Lid-Staat, welke "de nodige maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de bezoekende ambtenaren op efficiënte wijze deelnemen aan de werkzaamheden van de dienst die hun ontvangt".

Ces échanges consistent en visites d'au moins deux semaines dans des services fiscaux d'un autre Etat membre, ce dernier "prenant les mesures nécessaires pour que les fonctionnaires visiteurs participent efficacement aux activités de leur service d'accueil".




Anderen hebben gezocht naar : welke maatregelen bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke maatregelen bestaan' ->

Date index: 2021-01-25
w