Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «welke maatregelen gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) ...[+++]

1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]


2. a) Welke concrete maatregelen gaan er schuil achter de 65 miljoen die is ingeschreven op de begrotingslijn betreffende de maatregelen in het verlengde van de Panama Papers?

2. a) Quelles sont les mesures concrètes derrière les 65 millions de la ligne "mesures Panama"?


3. Welke maatregelen werden tijdens de voornoemde periode genomen om dit fenomeen tegen te gaan, en welke maatregelen zijn er eventueel nog gepland?

3. Quelles mesures ont été prises pendant la période précitée en vue de lutter contre ce phénomène? Quelles autres mesures éventuelles doivent encore être prises?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke maatregelen werden die afgelopen periode genomen om dit fenomeen tegen te gaan, en welke maatregelen zijn er eventueel nog gepland ?

3. Quelles mesures ont été prises au cours de la période précitée pour lutter contre ce phénomène et quelles mesures doivent encore éventuellement être prises en ce sens?


Welk beleid en welke maatregelen zal de geachte minister uitwerken om de import van namaakgeneesmiddelen tegen te gaan?

Quelle politique et quelles mesures l’honorable ministre va-t-elle élaborer afin de contrer l’importation de médicaments de contrefaçon?


Er is dan ook een overleg gepland tussen de landen om na te gaan hoe men nationaal te controle doet en welke maatregelen Eurotransplant kan doen om een nog efficiëntere opvolging te doen.

Une concertation est prévue pour vérifier de quelle manière se font les contrôles nationaux et quelles mesures Eurotransplant peut prendre pour assurer un suivi encore plus efficace.


6) Welke maatregelen worden nu reeds genomen om diefstal en verlies van het inschrijvingsbewijs tegen te gaan?

6) Quelles mesures sont-elles déjà prises pour combattre le vol et la perte du certificat d'immatriculation ?


Welke maatregelen zal de minister nemen om een uitbreiding van de mazelenepidemie tegen te gaan?

Madame la ministre, quelles mesures envisagez-vous pour contrer l'expansion de cette épidémie de rougeole ?


Rekening houdend met deze resultaten heeft de minister het BIPT belast met een informatie-uitwisseling met de hogere ambtenaren van De Posten en na te gaan welke maatregelen kunnen worden genomen om de doelstellingen van het beheerscontract te bereiken.

Compte tenu de ces résultats, le ministre a chargé l'IBPT de procéder à un échange d'informations avec les responsables de La Poste et de rechercher les mesures correctrices permettant d'atteindre les objectifs du contrat de gestion.




D'autres ont cherché : welke maatregelen gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke maatregelen gaan' ->

Date index: 2023-09-07
w