Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke methodes werden » (Néerlandais → Français) :

1. a) Werden de door de Belgische overheid gehanteerde betalingstermijnen ingekort? b) Welke methodes en middelen worden er aangewend om die betalingsachterstand weg te werken? c) Hoeveel bedraagt de huidige betalingstermijn?

1. a) Pouvez-vous préciser si les délais de paiement des pouvoirs publics belges ont été revus à la baisse? b) Quelles sont les méthodes/moyens mis en place afin de résorber ce retard? c) Quel est le délai actuel?


De kosten-batenanalyse laat de aanvrager van de vergunning vrij in de methodologie voor de bepaling van de gebruikte technologieën uit § 4 en de bepaling van de parameters uit § 5, maar vereist wel een onderbouwde omschrijving van elke parameter, op basis van welke methodes en formules deze werd bepaald en welke eventuele aannames hierbij werden gebruikt.

L'analyse coûts-avantages laisse libre le demandeur de l'autorisation en ce qui concerne la méthodologie pour déterminer les technologies utilisées du § 4 et pour déterminer les paramètres du § 5, mais requiert une description appuyée de chaque paramètre, sur la base de quelles méthodes et formules il a été déterminé et quelles hypothèses éventuelles ont été utilisées dans ce contexte.


Overwegende dat deze generieke functies gewogen werden en dat de methode dezelfde is als die welke werd gebruikt voor de bedienden.

Considérant le fait que ces fonctions génériques ont été pondérées et que la méthodologie est la même que celle utilisée pour les employés.


2. Voor alle controlejaren en alle onderzochte dossiers, ongeacht het feit of die controle al dan niet tot een resultaat heeft geleid: a) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder resultaat werden afgesloten en dossiers die met een resultaat werden afgesloten): - vastgoedtransacties; - dienstentransacties; - financiële transacties; - intellectuele transacties. b) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder ...[+++]

2. Pour l'ensemble des années de contrôle et des dossiers examinés, que le contrôle ait été clôturé sans résultat ou que le contrôle ait été clôturé avec un résultat: a) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - sur des transactions sur biens; - sur des transactions sur services; - sur des transactions financières; - sur des transactions intellectuelles. b) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - des opérations de transfert d'actifs (hors restructuration d'un groupe d'entreprises); - des opérations de r ...[+++]


3. a) Welke methodes/wapens werden het meest bij gebruikt bij een poging tot zelfdoding? b) Gelieve een overzicht te geven van het aantal zelfdodingen dat gebeurd is door middel van een dienstwapen.

3. a) Quelles méthodes/armes sont le plus fréquemment utilisées lors des tentatives de suicide? b) Combien de tentatives de suicide sont commises avec utilisation d'une arme de service?


Welke methodes werden aangenomen ?

Quelles méthodes ont été adoptées ?


Aangezien geen andere opmerkingen werden ontvangen dan die welke reeds zijn vermeld in de overwegingen 20 en 21 hierboven, wordt de in de overwegingen 16 tot en met 18 van de voorlopige verordening beschreven methode bevestigd.

En l’absence de tout commentaire autre que ceux déjà mentionnés aux considérants 20 et 21 ci-dessus, la méthode exposée aux considérants 16 à 18 du règlement provisoire est confirmée.


Aangezien geen andere opmerkingen werden ontvangen dan die welke reeds zijn vermeld in de overwegingen 20 en 21 hierboven, wordt de in de overwegingen 24 en 25 van de voorlopige verordening beschreven methode bevestigd.

En l’absence de tout commentaire autre que ceux déjà mentionnés aux considérants 20 et 21 ci-dessus, la méthode exposée aux considérants 24 et 25 du règlement provisoire est confirmée.


Aangezien geen andere opmerkingen werden ontvangen dan die welke reeds zijn vermeld in de overwegingen 20 en 21 hierboven, wordt de in de overwegingen 27, 28 en 29 van de voorlopige verordening beschreven methode bevestigd.

En l’absence de tout commentaire autre que ceux déjà mentionnés aux considérants 20 et 21 ci-dessus, la méthode exposée aux considérants 27 à 29 du règlement provisoire est confirmée.


d) in § 4 worden de woorden « evenals hoe en in welke gevallen de methodes van statistische steekproeven bedoeld in § 2 worden toegepast » toegevoegd na de woorden « die op grond van de vorige paragraaf werden uitgevaardigd ».

d) au § 4, les mots « de même que les méthodes d'échantillonnage statistique visées au § 2 et les cas dans lesquels ces méthodes sont appliquées » sont ajoutés après les mots « sur la base du paragraphe précédent ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke methodes werden' ->

Date index: 2025-01-30
w