Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "welke modaliteiten gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.Welke modaliteiten gelden voor de nieuwe koppeling van de sociale voordelen aan een referentieloon?

4. Quelles sont les modalités en vigueur pour la nouvelle liaison des avantages sociaux à un salaire de référence?


Welke modaliteiten zullen er gelden voor dat vrijwillige re-integratietraject en wanneer zou de regering het officieel kunnen goedkeuren?

Pouvez-vous détailler les modalités prévues par ce parcours de réintégration volontaire, ainsi que l'échéance à laquelle celui-ci pourrait être approuvé par le gouvernement?


3)Zo ja, welke modaliteiten zullen dan gelden?

3) Si oui, quelles seront les modalités applicables ?


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende werkingssubsidies aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie voor de beleidsperiode 2016-2020 en aan intergemeentelijke samenwerkingsverbanden voor de uitvoering van een lokaal cultureel-erfgoedbeleid voor de periode 2018-2020 De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot en met artikel 14; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeli ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant subventions de fonctionnement à la Commission communautaire flamande pour la période de gestion 2016-2020 et aux partenariats intercommunaux pour l'exécution d'une politique locale du patrimoine culturel pour la période 2018-2020 Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes, articles 11 à 14 inclus ; Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, articles ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 30 VWEU staat in de weg aan een heffing zoals die waarin is voorzien bij artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, zoals gewijzigd bij decreet van 28 maart 2003, die louter verschuldigd is op de invoer in het Vlaamse Gewest van mestoverschotten van zowel dierlijke mest als andere meststoffen, die wordt geheven van de importeur, terwijl de heffing over de in het Vlaamse Gewest geproduceerde mestoverschotten wordt geheven van de producent, en die volgens andere modaliteiten wordt berekend dan die ...[+++]

L’article 30 TFUE s’oppose à un droit, tel que celui prévu à l’article 21, paragraphe 5, du décret de la Région flamande du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l’environnement contre la pollution due aux engrais, tel que modifié par le décret du 28 mars 2003, qui est applicable aux seules importations en Région flamande d’excédents d’effluents d’élevages et d’autres engrais, qui est levé auprès de l’importateur, alors que la taxe sur les excédents d’engrais produits à l’intérieur du territoire flamand est levée auprès du producteur, et qui est calculé selon des modalités différentes de celles ...[+++]


Indien op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze titel op grond van artikel 5 van het voornoemde koninklijk besluit van 15 juli 1997, voor de plaatsing en de belegging van de beschikbare gelden van een organisme andere modaliteiten van toepassing zijn of er een minimumbedrag van beschikbare gelden is vastgesteld vanaf het welk artikel 3 van het voornoemde koninklijk besluit van toepassing is, blijven deze andere modaliteiten en dit minimumbedrag ...[+++]

Si, au moment de l’entrée en vigueur du présent titre, d’autres modalités sont d’application pour le placement et l’investissement des disponibilités d’un organisme en application de l’article 5 de l’arrêté royal précité du 15 juillet 1997 ou qu’un montant minimum de disponibilités a été fixé à partir duquel l’article 3 de l’arrêté royal précité est applicable, ces autres modalités et ce montant minimum restent d’application jusqu’au 30 juin 2014.


Indien op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze titel op grond van artikel 5 van het voornoemde koninklijk besluit van 15 juli 1997, voor de plaatsing en de belegging van de beschikbare gelden van een organisme andere modaliteiten van toepassing zijn of er een minimumbedrag van beschikbare gelden is vastgesteld vanaf het welk artikel 3 van het voornoemde koninklijk besluit van toepassing is, blijven deze andere modaliteiten en dit minimumbedrag ...[+++]

Si, au moment de l'entrée en vigueur du présent titre, d'autres modalités sont d'application pour le placement et l'investissement des disponibilités d'un organisme en application de l'article 5 de l'arrêté royal précité du 15 juillet 1997 ou qu'un montant minimum de disponibilités a été fixé à partir duquel l'article 3 de l'arrêté royal précité est applicable, ces autres modalités et ce montant minimum restent d'application jusqu'au 30 juin 2014.


De rechtszekerheid gebiedt namelijk, volgens de minister van Volksgezondheid, « dat de betrokkenen zo vroeg mogelijk op de hoogte worden gebracht van de modaliteiten volgens welke ze hun rechten kunnen doen gelden; dat het bijgevolg dringend noodzakelijk is kenbaar te maken bij welke instantie en volgens welke modaliteiten de beroepsorganisaties die wensen in aanmerking te komen voor een erkenning, hun aanvraag moeten indienen, » (zie aanhef van het ministerieel besluit v ...[+++]

La sécurité juridique imposait en effet, selon le Ministre de la Santé, que « les intéressés soient informés le plus tôt possible des modalités suivant lesquelles ils peuvent faire valoir leurs droits; qu'il est urgent de déterminer l'instance et les modalités suivant lesquelles les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues doivent introduire leur demande » (Voy. le préambule de l'arrêté Ministériel du 30 septembre 2002, publié au Moniteur belge du 5 déce ...[+++]


5. Kunnen de betrokken belastingplichtigen (overeenkomstig het arrest) teruggave krijgen van de BTW die te veel werd gestort (overeenkomstig de huidige praktijk) met betrekking tot de verkoop van hun wagen ? Zo ja, welke verjaringstermijnen en modaliteiten gelden in dat geval ?

5. Les assujettis concernés peuvent-ils (en application dudit arrêt) obtenir restitution de la TVA excédentaire versée (en application de la pratique actuelle) sur la vente de leur voiture et selon quels délai de prescription et modalités ?


Zo ja, welke modaliteiten zullen dan gelden?

Si oui, quelles seront alors les modalités applicables ?




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     welke modaliteiten gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke modaliteiten gelden' ->

Date index: 2024-12-19
w