Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke nieuwe filialen reeds werden » (Néerlandais → Français) :

Hij pleit voor de installatie van een systeem waarin men onmiddellijk kan nagaan welke adviezen er reeds werden uitgebracht of tenminste een overzicht in een jaarlijks rapport.

Il est partisan d'un système qui permettrait de vérifier immédiatement quels avis ont déjà été rendus ou, du moins, d'un aperçu qui serait publié dans un rapport annuel.


Hij pleit voor de installatie van een systeem waarin men onmiddellijk kan nagaan welke adviezen er reeds werden uitgebracht of tenminste een overzicht in een jaarlijks rapport.

Il est partisan d'un système qui permettrait de vérifier immédiatement quels avis ont déjà été rendus ou, du moins, d'un aperçu qui serait publié dans un rapport annuel.


Met deze dienst kan dus worden nagegaan welke andere dossiers reeds werden geopend bij andere sectoren van de sociale zekerheid.

On peut ainsi examiner quels autres dossiers ont déjà été ouverts dans d’autres secteurs de la sécurité sociale.


1. De aanpassingswerken die reeds werden verricht voor een betere toegankelijkheid betreffen momenteel de volledige renovatie van het station Schuman, de opening van Mouterij (inclusief een lift), de verhoging van de perrons in Etterbeek, de vernieuwing van één perron in Watermaal, de volledige aanleg in Hoeilaart, de nieuwe trappen naar de perrons in Genval, de nieuwe perrons in Rixensart, een voorlopige loopbrug in Ottignies, een onderdoorgang in Eigenbrakel en twee deels aangepaste onderdoo ...[+++]

1. Actuellement, les aménagements déjà réalisés pour une meilleure accessibilité sont la rénovation complète de la gare de Schuman, l'ouverture de Germoir (y compris un ascenseur), le rehaussement des quais d'Etterbeek, un renouvellement d'un quai à Watermael, l'aménagement complet de Hoeilaart, les nouveaux escaliers menant aux quais de Genval, les nouveaux quais de Rixensart, une passerelle provisoire à Ottignies, un couloir sous voie à Braine-l'Alleud et deux couloirs sous voies partiellement aménagés à Nivelles.


In dat kader zal een overleg georganiseerd worden met zowel de sectororganisaties als de regionale bevoegde overheden om na te gaan wat de specifieke noden zijn, welke ondersteuning momenteel reeds geboden wordt en welke vorm deze nieuwe structuur zou moeten aannemen om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de actoren op het terr ...[+++]

Dans ce cadre, une concertation sera organisée à la fois avec les organisations sectorielles et les autorités régionales compétentes, afin de vérifier quels sont les besoins spécifiques, quel soutien est déjà disponible actuellement et quelle forme devrait prendre cette nouvelle structure afin de répondre au mieux aux attentes des acteurs de terrain.


3) Welke CAO's werden in het kader van dit fonds afgesloten en welke gewestelijke CAO's werden er reeds afgesloten in het kader van dit Fonds?

3) Quelles CCT ont-elles été conclues et quelles CCT régionales ont-elles déjà été conclues dans le cadre de ce fonds?


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeente ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


8. welke nieuwe filialen reeds werden opgericht sinds de omvorming tot een publiekrechtelijke naamloze vennootschap en waaraan het departement Finance, vóór en na de opsplitsing in afdelingen, zijn medewerking heeft verleend.

8. quelles nouvelles filiales ont déjà été créées depuis la transformation en société anonyme de droit public et auxquelles le département Finances a apporté sa collaboration, avant et après sa scission.


3. Het verschil tussen de nieuwe normen van de KSB en die welke tot nu toe werden gehanteerd, is bijzonder groot, vooral met betrekking tot Doel 1 en 2, aangezien de nieuwe norm bijna drie keer strenger is dan de huidige. a) Denkt u dat het mogelijk is om die twee reactors aan de nieuwe normen aan te passen? b) Denkt u dat dit mogelijk is voor de andere reactors in Doel en de drie reactors in Tihange? In al die gevallen zijn de nieuwe normen 60 tot 70 procent strenger dan de huidige.

3. L'écart entre les nouvelles normes de l'ORB et celles appliquées jusqu'à présent est particulièrement important, surtout en ce qui concerne Doel 1 et 2, puisque la nouvelle norme est près de trois fois plus sévère que l'actuelle. a) Pensez-vous qu'il soit possible de mettre ces deux réacteurs en conformité avec les nouvelles normes? b) Pensez-vous que ce soit le cas pour les autres réacteurs de Doel et les trois réacteurs de Tihange, pour lesquels les nouvelles normes sont 60-70% plus sévères que les normes actuelles?


2. Kan de geachte minister mij de gedetailleerde gegevens bezorgen over de reeds binnengehaalde economische return, zoals bekendgemaakt op 17 juni 2005, waarbij uiteraard ook wordt vermeld welke bedrijven reeds werden begunstigd en hun aandeel ten opzichte van de reeds binnengehaalde return ?

2. L'honorable ministre pourrait-il me fournir les données détaillées sur les retombées économiques déjà engrangées, telles qu'elles ont été communiquées le 17 juin 2005, en mentionnant aussi évidemment les entreprises qui en ont déjà bénéficié et leur part dans ces retombées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke nieuwe filialen reeds werden' ->

Date index: 2023-05-31
w