Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Borderline
Compensatieneurose
Latent
Latente schizofrene reactie
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Neventerm
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "welke oorspronkelijk door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

crédits initiaux


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de brandstoffen betreft (herziening van richtlijn 93/12), moet worden opgemerkt dat België heeft verkregen dat de norm voor het zwavelgehalte strenger wordt dan die welke oorspronkelijk door de Europese Commissie werd voorgesteld (150 milligram, terwijl de Commissie 200 milligram voorstelde).

En ce qui concerne les carburants (révision directive 93/12), il est à noter que la Belgique a pu obtenir que la norme relative au taux de soufre soit plus sévère que celle proposée initialement par la Commission européenne (150 milligrammes; alors que la Commission proposait 200 milligrammes).


Het voorliggende advies wordt dan ook gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat uit de parlementaire voorbereiding van de herziening van de Grondwet niet volgt dat de genoemde voorstellen tot herziening van de Grondwet, ook al blijven de teksten formeel ongewijzigd, in feite een andere draagwijdte krijgen dan die welke oorspronkelijk bedoeld was door de indieners ervan (40) .

Le présent avis est par conséquent donné sous la réserve expresse que, même si le texte de ces propositions de révision de la Constitution reste formellement inchangé, les travaux parlementaires de la révision de la Constitution ne lui donneront pas en fait une autre portée que celle voulue initialement par ses auteurs (40) .


Wat de brandstoffen betreft (herziening van richtlijn 93/12), moet worden opgemerkt dat België heeft verkregen dat de norm voor het zwavelgehalte strenger wordt dan die welke oorspronkelijk door de Europese Commissie werd voorgesteld (150 milligram, terwijl de Commissie 200 milligram voorstelde).

En ce qui concerne les carburants (révision directive 93/12), il est à noter que la Belgique a pu obtenir que la norme relative au taux de soufre soit plus sévère que celle proposée initialement par la Commission européenne (150 milligrammes; alors que la Commission proposait 200 milligrammes).


Dit recht mag evenwel niet leiden tot de toepassing van normen die strenger zijn dan die welke oorspronkelijk voor het voertuig zijn vastgesteld.

Toutefois, ce droit ne doit pas déboucher sur l'application de normes plus strictes que celles qui s'appliquaient à l'origine à ces véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 quater) Een dergelijk aanzienlijk overschot aan emissierechten leidt tot een lagere koolstofprijs dan die welke oorspronkelijk werd beoogd, waardoor stimulansen om in koolstofarme technologieën te investeren geringer worden en het gevaar dat de Unie aan koolstofintensieve infrastructuren komt vast te zitten, groter wordt.

(1 quater) En raison de cet excédent considérable de quotas, le prix du carbone est inférieur à ce qui était prévu à l'origine. Par conséquent, les incitations à investir dans les technologies à faible émission de carbone sont réduites et le risque de voir l'Union devenir dépendante d'infrastructures à haute intensité de carbone est accru.


3º de schuldvorderingen en de eigendomsrechten die werden verkregen bij het afsluiten of de uitvoering van de raamovereenkomst blijven behouden, zonder terugbetaling of retrocessie, in volle eigendom door de oorspronkelijke houder van deze rechten tot de verwezenlijking van het gereed product welke de afgewerkte productie is; de maximale duur van de onoverdraagbaarheid van de rechten welke voortvloeit uit hetgeen voorafgaat is evenwel beperkt tot een periode van achtien maanden vanaf de datum ...[+++]

3º les créances et les droits de propriété obtenus à l'occasion de la conclusion ou de l'exécution de la convention-cadre sont conservés, sans remboursement ni rétrocession, en pleine propriété par le titulaire initial de ces droits jusqu'à la réalisation du produit fini qu'est l'œuvre terminée; la durée maximale d'incessibilité des droits qui résulte de ce qui précède est toutefois limitée à une période de dix-huit mois à partir de la date de conclusion de la convention-cadre destinée à la production d'une des oeuvres visées au § 1, 3º;


Deze percentages zijn hoger dan die welke oorspronkelijk vereist zijn op grond van artikel 9 van de algemene verordening (60% van de uitgaven voor de convergentiedoelstelling en 75% voor de doelstelling van regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid).

Ces dotations sont en réalité plus élevées que celles initialement prévues par l'article 9 du règlement général (60 % des dépenses pour l'objectif de convergence et 75 % des dépenses pour l'objectif "compétitivité régionale et emploi").


De ondertekenaars van het Verdrag van Nice, die zich bewust waren van de onvolkomenheden van dit verdrag, hadden overigens een verklaring aan dit verdrag gehecht, Verklaring nr. 23 "betreffende de toekomst van de Unie", die de weg heeft gebaand voor een nieuwe hervorming van de Verdragen, welke oorspronkelijk gepland was voor 2004.

Les signataires du traité de Nice, conscients de ses imperfections, y annexèrent d'ailleurs une Déclaration n°23 "relative à l'avenir de l'Union" qui ouvrit la voie à une nouvelle réforme des traités, programmée originellement pour 2004.


(c) de toepassing van technische middelen - welke oorspronkelijk zijn ontworpen om door de houders van rechten te worden toegepast op authentieke producten - op producten die inbreuk maken op intellectuele-eigendomsrechten;

(c) l'application de dispositifs techniques ‑ conçus au départ pour être utilisés par les titulaires de droit sur des produits authentiques ‑ sur des produits qui portent atteinte à des droits de propriété intellectuelle;


Bij artikel 4 van de aangenomen tekst wijzigt amendement 3 van de heer Vandenberghe c.s. volledig het oorspronkelijke tweede punt van het voorstel: de beperkingen die in de oorspronkelijke tekst stonden werden weggelaten en vervangen door een herhaling van de termijnen binnen welke het cassatieberoep kan worden ingesteld.

À l'article 4 du texte adopté, l'amendement nº 3 déposé par M. Vandenberghe et consorts modifie complètement le deuxième axe initial de la proposition : les limites prévues par le texte original ont ainsi été supprimées pour être remplacées par un rappel des délais dans lesquels le pourvoi en cassation peut être introduit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke oorspronkelijk door' ->

Date index: 2022-06-09
w