Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke opdracht werden » (Néerlandais → Français) :

2. Voor welke opdracht werden zij geëngageerd?

2. Pour quelles missions ces consultants ont-ils été engagés?


2. Wat waren de exacte doelstellingen van die internationale verbintenis? 3. Welke budgetten werden er uitgetrokken voor deze opdracht?

2. Quels ont été précisément les objectifs poursuivis dans le cadre de cet engagement international?


1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen, jaarlijks, en dit sinds 1 januari 2011 aangeven: a) welke communicatiebureaus werden aangesteld; b) welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd; c) voor welk bedrag er gegund werd; d) wat de titel was of een korte omschrijving van de opdracht; e) of het om een loutere ontwerpopdracht ging of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijk ...[+++]

1. Pourriez-vous indiquer pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, par année et ce depuis le 1er janvier 2011: a) quels bureaux de communication ont été désignés; b) quelle procédure d'adjudication a été suivie; c) quel était le montant du marché; d) quelle était la nature de la mission; e) s'il s'agissait d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprimés, achat d'espaces publicitaires ou de temps d'antenne, etc.)?


1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen jaarlijks en dit sinds 1 januari 2011 aangeven: a) welke communicatiebureaus werden aangesteld; b) welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd; c) voor welk bedrag werd er gegund; d) wat was de titel of een korte omschrijving van de opdracht; e) ging het om een loutere ontwerpopdracht of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijke)?

1. Pourriez-vous indiquer, pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, par année et ce depuis le 1er janvier 2011: a) quels bureaux de communication ont été désignés; b) quelle procédure d'adjudication a été suivie; c) quel était le montant du marché; d) quelle était la nature de la mission; e) s'il s'agissait d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprimés, achat d'espaces publicitaires ou de temps d'antenne, etc.)?


2) Welke maatregelen werden en zullen genomen worden om die problemen op te vangen en de opdracht van de Nationale Loterij te kunnen uitbreiden?

2) Quelles sont les mesures qui ont été entreprises et qui sont prévues pour la suite en vue de remédier à ces problèmes et d'intensifier la mission sociale de la Loterie nationale ?


2. Welke maatregelen werden al genomen voor die instellingen om de periode tussen de afrekening en de uitvoering van een opdracht in te korten?

2. Quelles mesures ont-elles déjà été prises pour ces institutions afin de réduire la période entre le décompte et l'exécution d'un marché ?


1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen sinds juni 2007 aangeven: a) Welke communicatiebureaus werden aangesteld? b) Welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd? c) Voor welk bedrag werd er gegund? d) Wat was de titel of een korte omschrijving van de opdracht? e) Ging het om een loutere ontwerpopdracht of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd e ...[+++]

1. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, et ce depuis juin 2007: a) Quels bureaux de communication ont été désignés? b) Quelle procédure d'adjudication a été suivie? c) Quel était le montant du marché? d) Quelle était la nature de la mission? e) S'agissait-il d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprimés, achat d'espaces publicitaires ou de temps d'antenne, etc.)?


De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te ...[+++]

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te ...[+++]

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


Welke maatregelen werden genomen voor een uitbreiding van het statuut van de voogd inzake verzekering voor ongevallen tijdens de uitoefening van hun opdracht en om de sociale en fiscale situatie duidelijk te stellen?

Quelles mesures ont-elles été prises pour élargir le statut du tuteur en matière d'assurance accidents durant l'exercice de leur mission et pour clarifier leur situation sociale et fiscale ?




D'autres ont cherché : welke opdracht werden     verbintenis     opdracht     welke budgetten werden     welke     welke communicatiebureaus werden     welke maatregelen werden     elke     bepalingen luidens     wettelijke opdracht     werden     hun opdracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke opdracht werden' ->

Date index: 2022-09-21
w