Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Passend gezondheidstoezicht
Passende woning
Passende woongelegenheid
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «welke passende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


passende woning | passende woongelegenheid

logement adéquat


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence ...[+++]


passend gezondheidstoezicht

surveillance de santé appropriée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke verdragsluitende partij mag besluiten in hoeverre de beoordeling en controle op milieu-effecten dient te zijn onderworpen aan wettelijke eisen, welke autoriteiten bevoegd zijn om besluiten te nemen in verband met dat soort eisen en welke passende procedures daarbij gevolgd moeten worden.

Il appartient à chaque partie contractante de décider dans quelle mesure l'évaluation et la surveillance de l'impact environnemental doivent faire l'objet de prescriptions juridiques, de déterminer les autorités compétentes appelées à prendre des décisions au sujet de ces prescriptions, ainsi que de fixer les procédures appropriées à suivre.


Elke verdragsluitende partij mag besluiten in hoeverre de beoordeling en controle op milieu-effecten dient te zijn onderworpen aan wettelijke eisen, welke autoriteiten bevoegd zijn om besluiten te nemen in verband met dat soort eisen en welke passende procedures daarbij gevolgd moeten worden.

Il appartient à chaque partie contractante de décider dans quelle mesure l'évaluation et la surveillance de l'impact environnemental doivent faire l'objet de prescriptions juridiques, de déterminer les autorités compétentes appelées à prendre des décisions au sujet de ces prescriptions, ainsi que de fixer les procédures appropriées à suivre.


2. Indien Denemarken beslist een besluit van de Raad als bedoeld in lid 1 niet in zijn nationale wetgeving om te zetten, overwegen de lidstaten die genoemd worden in artikel 1 van het Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie, welke passende maatregelen moeten worden genomen.

2. Si le Danemark décide de ne pas appliquer une décision du Conseil au sens du paragraphe 1 , les États membres visés à l'article 1 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne examineront les mesures appropriées à prendre.


Om beter rekening te houden met schommelingen in de economische conjunctuur zal de Commissie vanaf nu gebruik maken van een matrix waarmee nader wordt omschreven welke passende begrotingsaanpassing van landen in het kader van het preventieve deel van het pact wordt verwacht.

Afin de mieux prendre en considération les aléas du cycle économique, la Commission utilisera désormais une matrice qui précise l’ajustement budgétaire attendu des pays dans le volet préventif du pacte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Raad is van mening dat de FATF één jaar na publicatie van de eerste FATF-lijst van niet-coöperatieve landen en gebieden (dus in juni 2001), moet beoordelen welke passende maatregelen dienen te worden genomen tegen een niet-coöperatief land of gebied dat niet adequaat reageert en niet tot de nodige hervormingen overgaat.

4. Le Conseil considère qu'un an après la publication de la première liste du GAFI sur les pays et territoires non coopératifs (soit juin 2001), il conviendra d'apprécier, au sein du GAFI, les contre-mesures appropriées à prendre au cas où un pays ou un territoire non coopératif ne réagirait pas de façon adéquate en procédant aux réformes nécessaires.


6. De Raad herhaalt dat periodieke vergaderingen van deskundigen van de Commissie en van de lidstaten nuttig zijn om na te gaan welke passende concrete maatregelen tot uitvoering van het beleid op dit gebied kunnen worden genomen, met name met het oog op het onderzoeken van mogelijkheden om tot een geografisch gezien horizontale aanpak te komen.

6. Le Conseil réaffirme l'utilité de rencontres régulières entre experts de la Commission et des Etats membres pour envisager des mesures concrètes appropriées pour mettre en oeuvre la politique en la matière, et notamment afin d'étudier la possibilité d'élaborer une approche géographiquement horizontale.


Het parket of de jeugdrechter beslist welk passend gevolg aan het proces-verbaal wordt gegeven.

Le parquet ou le juge de la jeunesse décide de la suite à donner au procès-verbal.


Welke `passende maatregelen' kan het BIPT momenteel nemen krachtens artikel 15 van diezelfde wet?

Quelles « mesures adéquates » l'IBPT peut-il prendre conformément à cet article ?


Het is zowel bedoeld voor de regeringen van de EU als voor particuliere bedrijven - met name kleine en middelgrote bedrijven - en verstrekt duidelijke informatie over : - Welke informatie zij van de Commissie moeten verkrijgen en hoe zij deze het beste kunnen verspreiden; - Welke prioriteiten zij moeten aanhouden willen zij hun voordeel doen met liberalisatie na de Uruguay Ronde; - Op welke wijze dienstenondernemers en de Commissie het beste kunnen samenwerken bij het uitstippelen van een geslaagd beleid en het zich concentreren op prioritaire markten; - Op welke wijze de Commissie de Europese dienstenondernemers het beste kan helpen bij het v ...[+++]

Il s'adresse aux gouvernements de l'UE comme aux sociétés privées et surtout aux petites et moyennes entreprises. Ils y trouveront notamment une réponse claire aux questions suivantes : - Quelles informations peut-on obtenir de la Commission et comment peut-on les diffuser ? - Quelles doivent-être les priorités s'il on veut profiter des mesures de libéralisation décidées à l'issue du cycle de l'Uruguay ? - De quelle manière les fournisseurs de services et la Commission peuvent- ils coopérer pour définir des stratégies gagnantes et cibler leurs actions sur les marchés prioritaires ? - De quelle manière la Commission peut-elle aider les en ...[+++]


-de noodzaak en de passende omvang van en het passende tijdschema voor de aanpassing van de steunprijzen; -de passende aard van de compensatie voor de verlaging van de steunprijzen; -de regels volgens welke de lidstaat zijn beleidsvrijheid uitoefent (bijvoorbeeld bij het differentiëren van de betalingen) met betrekking tot de steun aan de landbouw; -de rol van de productiecontroles binnen het hervormde GLB, bijvoorbeeld melkquota; -de bevordering van de ontwikkeling van de plattelandseconomie en -omgeving, inclusief multifunct ...[+++]

la nécessité ainsi que la portée et le calendrier appropriés pour l'ajustement des prix de soutien ; le type de compensations approprié en contrepartie de la réduction des prix de soutien ; les règles en vertu desquelles devrait s'exercer la liberté laissée aux Etats membres (par exemple pour la modulation des paiements) en matière de soutien agricole ; le rôle des mesures destinées à assurer la maîtrise de la production dans le cadre de la PAC réformée, par exemple, les quotas laitiers ; la promotion du développement de l'économie et de l'environnement ruraux, y compris une agriculture multifonctionnelle, le degré de subsidiarit ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     passend gezondheidstoezicht     passende woning     passende woongelegenheid     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     welke passende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke passende' ->

Date index: 2024-07-17
w