17. betreurt de vertragingen bij de projectselecti
e voor strategische terreinen als de spoorwegsector, bepaalde investeringen in energie- en milieuprojecten, de digitale economie, sociale integratie, bestuur en capaciteitsopbouw, en verzoekt om een grondige analyse van de oorzaken van deze vertragingen; roept in dit verband de lidstaten op om de regio's erbij te
betrekken, teneinde meer inzicht te verkrijgen in de vraag op welke terreinen de inspan ...[+++]ningen moeten worden geïntensiveerd; vestigt anderzijds de aandacht op de hogere absorptiegraad van milieuprojecten in programma's in het kader van de „Europese territoriale samenwerking” en wijst op de duidelijke meerwaarde van samenwerking in dit verband; benadrukt echter dat lidstaten op terreinen waar de projectuitvoering was vertraagd, deze achterstand wellicht al hebben ingehaald en dat achterstand op dit tijdstip daarom geen indicator hoeft te zijn voor de totale kwaliteit van de steunperiode; wijst in dit verband op de versnelling wat betreft de absorptiecapaciteit en de begrotingsuitvoering van het cohesiebeleid in 2010, onder andere als gevolg van recente wijzigingen van de wetgeving en van het feit dat de operationele programma's hun kruissnelheid hebben bereikt, nu de laatste beheers- en controlesystemen eindelijk door de Commissie zijn goedgekeurd; 17. déplore les retards constatés dans la sélection des projets dans des domaines stratégiques tels que le secteur ferroviaire, certains investissements énergétiques et environnementaux, l'économie numérique, l'inclusion sociale, la gouvernance et le développement des capacités, et appelle de ses vœux une analyse complète des causes de ces retards, en invitant les États membres à associ
er les régions à un meilleur contrôle des secteurs où il convient de redoubler d'efforts; souligne par ailleurs la vitesse d'absorption accrue des projets environnementaux dans les programmes européens de coopération territoriale, et met l'accent sur la v
...[+++]aleur ajoutée manifeste de la coopération dans ce cadre; souligne toutefois que les États membres ont peut-être déjà rattrapé le retard qu'ils avaient dans certains domaines dans l'exécution des projets, de sorte qu'un arriéré constaté à ce stade particulier ne doit pas être un indicateur de la qualité globale de la période de programmation; souligne à cet égard l'accélération des capacités d'absorption et de l'exécution du budget au titre de la politique de cohésion en 2010, ce qui est dû, entre autres, aux modifications récemment apportées aux dispositions législatives et réglementaires et au fait que les programmes opérationnels ont enfin atteint leur vitesse de croisière, une fois les derniers systèmes de gestion et de contrôle définitivement approuvés par la Commission;