Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Voordien
Voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

Traduction de «welke voordien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux




de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

survie éventuelle de l'ancienne procédure


voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

accords antérieurement conclus entre les Etats membres


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verdrag vermeldt niets over het geval waarin de wijziging van het toepasselijk recht het gevolg is van een keuze van de partijen. De toepassing van de nieuwe wet in dit geval op alle goederen, zelfs die welke voordien zijn verworven, blijkt echter a contrario uit de tekst van artikel 8 voort te vloeien.

Elle ne dit rien du cas où le changement du droit applicable résulte d'un choix des parties mais une application de la loi nouvelle en ce cas à l'ensemble des biens, même ceux acquis antérieurement, semble résulter a contrario du libellé de l'article 8.


Het verdrag vermeldt niets over het geval waarin de wijziging van het toepasselijk recht het gevolg is van een keuze van de partijen. De toepassing van de nieuwe wet in dit geval op alle goederen, zelfs die welke voordien zijn verworven, blijkt echter a contrario uit de tekst van artikel 8 voort te vloeien.

Elle ne dit rien du cas où le changement du droit applicable résulte d'un choix des parties mais une application de la loi nouvelle en ce cas à l'ensemble des biens, même ceux acquis antérieurement, semble résulter a contrario du libellé de l'article 8.


2. Hoeveel zorgverleners en welke professies werden voordien gecontroleerd en hoeveel en welke professies zullen nu gecontroleerd worden?

2. Combien de prestataires de soins et quelles professions faisaient auparavant l'objet de contrôles? Combien de prestataires de soins et quelles professions feront désormais l'objet de contrôles?


Op welke manier werkten respectievelijk de DGEC en de antifraudecommissie voordien en op welke manier zullen ze nu werken?

Comment fonctionnaient respectivement le SECM et la commission anti-fraude auparavant et comment fonctionneront-ils à l'avenir?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoe zal de NMBS de noodzakelijke taken en diensten die de fietspunten voordien op zich namen, organiseren? a) Welke taken neemt de NMBS op zich? b) Welke taken worden via een overeenkomst aan partners overgelaten? c) Meer concreet: wat met het weesfietsenbeleid, het onderhoud en de netheid van de fietsenstallingen, de fietsenverhuur, de permanentie, het toezicht, enzovoort?

1. Comment la SNCB entend-elle organiser les tâches et les services nécessaires pris en charge autrefois par les points vélo? a) Quelles tâches la SNCB prend-elle en charge? b) Quelles tâches sont-elles confiées à des partenaires dans le cadre d'un contrat? c) Plus concrètement, qu'en est-il notamment de la politique en matière de vélos abandonnées, de l'entretien et de la propreté des parkings pour vélos, de la location de vélos, de la permanence et de la surveillance?


Het gaat hier dus zowel om ontvangsten van boetes opgelegd in 2015, 2014 of gelijk welk jaar voordien.

Il s'agit donc bien ici des recettes des amendes notifiées en 2015, 2014 ou tout autre année antérieure.


Na afloop van de periode tijdens welke het verblijfsverbod geldt of zo het verzoek tot opheffing wordt ingewilligd, wordt de maatregel tot terugwijzing of uitzetting ingetrokken en wordt de betrokkene van rechtswege in het bezit gesteld van een machtiging om in het Rijk te verblijven of zich er te vestigen, die volkomen gelijkwaardig is aan die welke hij voordien genoot».

À l'expiration de la période d'interdiction de séjour ou si la demande de levée est acceptée, la mesure de renvoi ou d'expulsion est retirée et l'intéressé est de plein droit mis en possession d'une autorisation de séjourner ou de s'établir dans le Royaume, équivalente à celle dont il était titulaire antérieurement».


Voordien beschikten de advocaten over geen enkel stuk, en zij wisten niet welke stukken hun cliënt had en welke argumenten de onderzoeksrechter tegen hem had aangevoerd.

Auparavant, les avocats ne disposaient d'aucune pièce, ils ignoraient ce que leur client avait et les arguments que le juge d'instruction lui avait opposés.


Na afloop van de periode tijdens welke het verblijfsverbod geldt of zo het verzoek tot opheffing wordt ingewilligd, wordt de maatregel tot terugwijzing of uitzetting ingetrokken en wordt de betrokkene van rechtswege in het bezit gesteld van een machtiging om in het Rijk te verblijven of zich er te vestigen, die volkomen gelijkwaardig is aan die welke hij voordien genoot».

À l'expiration de la période d'interdiction de séjour ou si la demande de levée est acceptée, la mesure de renvoi ou d'expulsion est retirée et l'intéressé est de plein droit mis en possession d'une autorisation de séjourner ou de s'établir dans le Royaume, équivalente à celle dont il était titulaire antérieurement».


2. Welke argumenten heeft u om IBO'ers, ook diegenen die het jaar voordien elders gewerkt hebben, uit te sluiten van de regeling in verband met jaarlijkse vakantie?

2. Sur quels arguments vous appuyez-vous pour exclure du régime des vacances annuelles les travailleurs FPI, y compris ceux qui ont travaillé dans une autre entreprise l'année précédente?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke voordien' ->

Date index: 2021-10-31
w