Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen

Vertaling van "welke voorwaarden staatssteun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien

dans les conditions et limites prévues ci-après


goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen

marchandises qui ne remplissent pas les conditions requises


de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt

les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze richtsnoeren zet de Commissie uiteen onder welke voorwaarden staatssteun voor de redding en herstructurering van niet-financiële ondernemingen in moeilijkheden met de interne markt verenigbaar kan worden verklaard op grond van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Dans les présentes lignes directrices, la Commission énonce les conditions auxquelles les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté autres que les établissements financiers peuvent être considérées comme compatibles avec le marché intérieur sur le fondement de l’article 107, paragraphe 3, point c), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


In deel 3.2, vijfde alinea, van de richtsnoeren wordt vastgesteld onder welke voorwaarden staatssteun in de vorm van een reductie van de arbeidskosten kan worden toegekend voor baggerwerkzaamheden.

La partie 3.2, cinquième alinéa, des orientations définit les conditions selon lesquelles une aide d’État revêtant la forme de réductions des coûts de la main-d’œuvre peut être allouée pour des activités de dragage.


Ik verzoek u duidelijk vast te stellen wat die staatssteun zal inhouden en onder welke voorwaarden deze wordt verleend. Verder verzoek ik u de eventuele gevolgen van deze crisis voor de werknemers van de luchtvaartmaatschappijen in de gaten te houden.

Je vous demande de définir clairement la forme que prendront ces aides d’État et les critères de leur attribution. Nous devons également surveiller et contrôler les conséquences que pourrait avoir cette crise sur les employés des compagnies aériennes.


In deze richtsnoeren wordt vastgelegd op welke voorwaarden staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.

Les présentes lignes directrices fixent les conditions pour que les aides d’État promouvant les financements en capital-investissement soient compatibles avec le marché commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhavige richtsnoeren vervangen de mededeling Staatssteun en risicokapitaal, doordat zij bepalen onder welke voorwaarden staatssteun ten behoeve van risicokapitaalinvesteringen als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden beschouwd.

Les présentes lignes directrices remplacent la communication sur les aides d'État et le capital-investissement en fixant les conditions qui permettent de considérer les aides d'État destinées à promouvoir les investissements en capital-investissement comme compatibles avec le marché commun.


In 2008 heeft de Commissie een nieuwe mededeling betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van garanties aangenomen, waarin wordt aangegeven onder welke voorwaarden overheidsgaranties voor leningen geen staatssteun vormen.

En 2008, la Commission a adopté une nouvelle communication sur l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'État sous forme de garanties qui précise les conditions dans lesquelles les garanties publiques couvrant des prêts ne constituent pas des aides d’État.


Met name wordt in die mededeling aangegeven onder welke voorwaarden een garantie wordt geacht geen staatssteun in te houden.

La communication précise notamment les conditions permettant de considérer que l’aide d’État n’est pas présente.


In deze beschikking wordt vastgesteld op welke voorwaarden staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst die aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen wordt toegekend, als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt moet worden beschouwd en van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag is vrijgesteld.

La présente décision énonce les conditions en vertu desquelles les aides d’État sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général doivent être considérées comme compatibles avec le marché commun et exemptées de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité.


Er zal sprake zijn van gunstiger voorwaarden dan die welke zijn vastgelegd in andere voorschriften die van toepassing zijn op staatssteun.

Les conditions seront plus avantageuses que celles définies pour d’autres règles applicables aux aides d’État.


Ongeacht de evolutie van de rechtspraak van het Hof over de kwalificatie van de vergoedingen voor de openbare dienst, is het van belang aan te geven onder welke voorwaarden eventuele 'overcompensatie' staatssteun kan vormen.

Quelle que soit l'évolution de la jurisprudence de la Cour sur la qualification des compensations de service public, il est important de préciser les conditions dans lesquelles d'éventuelles surcompensations peuvent constituer des aides d'Etat.




Anderen hebben gezocht naar : welke voorwaarden staatssteun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke voorwaarden staatssteun' ->

Date index: 2023-06-11
w