Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste vreemde taal
Tweede vreemde taal
Voertaal
Vreemde taal
Vreemde taal vertalen

Traduction de «welke vreemde taal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aangepast trainingshulpmiddel voor leren van vreemde taal

dispositif d’aide à l’apprentissage des langues étrangères








eerste vreemde taal | voertaal

langue véhiculaire | première langue étrangère(1 L)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke talen worden door Europeanen gesproken? 41% spreekt Engels als vreemde taal, 19% spreekt Frans, 10% Duits, 7% Spaans en 3% Italiaans.

En ce qui concerne la gamme des langues parlées par les Européens: 41% parlent l'anglais comme langue étrangère, 19% parlent le français, 10% parlent l'allemand, 7% l'espagnol et 3% l'italien.


Daarom zullen de leeftijd en de periode gedurende welke de leerlingen een vreemde taal geleerd hebben, verschillen voor de getoetste leerlingen.

Par conséquent, des différences apparaîtront entre les élèves concernés par l’enquête, au niveau de l’âge auquel ils ont entamé l’apprentissage des langues étrangères et de la durée de cet apprentissage.


In zijn toelichting heeft hij het Engels als voorbeeld gegeven maar het wetsvoorstel laat het aan de beheerders van de gewestwegen zelf over om te beslissen in welke vreemde taal zij verkeersboodschappen wensen te verspreiden, met het oog op de verkeersveiligheid.

Dans les développements, il a cité l'anglais comme exemple, mais la proposition de loi laisse aux gestionnaires des voiries régionales le soin de décider dans quelle langue étrangère ils souhaitent diffuser les messages concernant la situation routière, en fonction de la sécurité routière.


Indien patiënten geïnformeerd worden over welke ziekenhuizen de internationale of nationale vrijwillige standaarden naleven, zullen ze er meer vertrouwen in hebben dat ze op een veilige wijze zullen worden behandeld, ook al spreken ze die vreemde taal niet.

Si les patients savent quels hôpitaux étrangers respectent volontairement les normes nationales ou internationales, ils auront le sentiment d’être bien soignés, même s’ils ne parlent peut-être pas la langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien patiënten geïnformeerd worden over welke ziekenhuizen de internationale of nationale vrijwillige standaarden naleven, zullen ze er meer vertrouwen in hebben dat ze op een veilige wijze zullen worden behandeld, ook al spreken ze die vreemde taal niet.

Si les patients savent quels hôpitaux étrangers respectent volontairement les normes nationales ou internationales, ils auront le sentiment d’être bien soignés, même s’ils ne parlent peut-être pas la langue.


Daarom zullen de leeftijd en de periode gedurende welke de leerlingen een vreemde taal geleerd hebben, verschillen voor de getoetste leerlingen.

Par conséquent, des différences apparaîtront entre les élèves concernés par l’enquête, au niveau de l’âge auquel ils ont entamé l’apprentissage des langues étrangères et de la durée de cet apprentissage.


15. verwelkomt de toenemende toepassing van Content and Language Integrated Learning (CLIL), waarbij leerlingen een schoolvak leren in een vreemde taal, en verzoekt de lidstaten om een netwerk van beste praktijken te vormen, met name door te onderzoeken welke resultaten zijn verkregen met onderdompelingscursussen in meertalige landen;

15. se félicite du recours accru à l'enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère (EMILE), grâce auquel les élèves apprennent une matière par le canal d'une langue étrangère, et invite les États membres à former un réseau des meilleures pratiques, en analysant notamment les résultats obtenus par les cours d'immersion dans les pays multilingues;


15. verwelkomt de toenemende toepassing van Content and Language Integrated Learning (CLIL), waarbij leerlingen een schoolvak leren in een vreemde taal, en verzoekt de lidstaten om een netwerk van beste praktijken te vormen, met name door te onderzoeken welke resultaten zijn verkregen met onderdompelingscursussen in meertalige landen;

15. se félicite du recours accru à l'enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère (EMILE), grâce auquel les élèves apprennent une matière par le canal d'une langue étrangère, et invite les États membres à former un réseau des meilleures pratiques, en analysant notamment les résultats obtenus par les cours d'immersion dans les pays multilingues;


Welke talen worden door Europeanen gesproken? 41% spreekt Engels als vreemde taal, 19% spreekt Frans, 10% Duits, 7% Spaans en 3% Italiaans.

En ce qui concerne la gamme des langues parlées par les Européens: 41% parlent l'anglais comme langue étrangère, 19% parlent le français, 10% parlent l'allemand, 7% l'espagnol et 3% l'italien.


De kandidaten zullen in hun aanvraag tot deelname aan het vergelijkend examen meedelen welke vreemde taal ze kiezen voor de proef B. I. 3. van het programma van het vergelijkend wervingsexamen.

Les candidats indiqueront dans leur demande de participation au concours la langue étrangère qu'ils choisissent pour l'épreuve B. I. 3 du programme du concours de recrutement.




D'autres ont cherché : eerste vreemde taal     tweede vreemde taal     voertaal     vreemde taal     vreemde taal vertalen     welke vreemde taal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke vreemde taal' ->

Date index: 2024-05-06
w