Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "welke wij reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Tenslotte, dat er institutionele maatregelen bestaan om de non-proliferatie nog te versterken, en dat het vooral aan de Verenigde Staten, Rusland en China is om het voorbeeld te geven door bij henzelf dezelfde controles te accepteren als die welke wij bij ons reeds toepassen.

3. Enfin, qu'il existe des mesures institutionnelles de nature à renforcer encore la non-prolifération et que c'est avant tout aux États-Unis, à la Russie et à la Chine de donner l'exemple en acceptant chez eux les mêmes contrôles que ceux que nous pratiquons déjà chez nous.


3. Tenslotte, dat er institutionele maatregelen bestaan om de non-proliferatie nog te versterken, en dat het vooral aan de Verenigde Staten, Rusland en China is om het voorbeeld te geven door bij henzelf dezelfde controles te accepteren als die welke wij bij ons reeds toepassen.

3. Enfin, qu'il existe des mesures institutionnelles de nature à renforcer encore la non-prolifération et que c'est avant tout aux États-Unis, à la Russie et à la Chine de donner l'exemple en acceptant chez eux les mêmes contrôles que ceux que nous pratiquons déjà chez nous.


Welke zijn, juridisch gesproken, de specifieke kenmerken van deze tekst ten opzichte van de teksten die wij reeds kennen ?

Sur le plan juridique, quelles sont les spécificités de ce texte par rapport aux textes que nous connaissons déjà ?


In de mededeling wordt uiteengezet wat met het schaduwbanksysteem op het spel staat en welke maatregelen reeds zijn genomen om met de risico's ervan om te gaan zoals de regels betreffende de activiteiten van hefboomfondsen (zie MEMO/10/572) en de versterking van de relatie tussen banken en niet-gereglementeerde actoren (de bepalingen betreffende securitisatieblootstellingen in de herziene wetgeving kapitaalvereisten -MEMO/13/272).

La communication présente les enjeux relatifs au système bancaire parallèle et les mesures déjà prises en la matière, par exemple les règles régissant les fonds alternatifs (hedge funds) (voir MEMO/10/572) ou le renforcement des liens entre banques et acteurs non régulés (par exemple les dispositions concernant les expositions aux titrisations, dans la nouvelle législation sur les exigences de capitaux propres; voir MEMO/13/272).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het overleg met de deelstaten namen mijn beleidsmedewerkers reeds contact op met de beleidscel van mevrouw Homans, om na te gaan of en op welke manier de push van energiegegevens die wij zullen gebruiken in een pilootproject met RVA, Famifed en RIZIV om domiciliefraude op te sporen, ook ter beschikking gesteld kan worden van steden en gemeenten om domiciliefraude of leegstand vast te stellen.

En ce qui concerne la concertation avec les entités fédérées, mes collaborateurs stratégiques ont déjà pris contact avec la cellule stratégique de madame Homans, afin de vérifier si et de quelle manière le push des données énergétiques que nous utiliserons dans un projet pilote avec l’ONEm, Famifed et l’INAMI pour détecter la fraude au domicile peut également être mis à la disposition des villes et des communes pour constater la fraude au domicile ou l’inoccupation.


Een belangrijke stap naar nog meer transparantie is reeds gezet met de publicatie van "routekaarten" voor alle initiatieven met aanzienlijke gevolgen, waarin wordt aangegeven welke analyse reeds heeft plaatsgevonden en wat nog gepland is.

Elle a déjà franchi une étape importante vers une plus grande transparence en publiant des «feuilles de route» pour toutes les initiatives ayant des impacts significatifs, qui détaillent les analyses déjà effectuées et celles encore à réaliser.


Het is dus aanvullend en in steun van wat deze overheden reeds uitvoeren dat wij, de minister van Justitie en ikzelf, acties hebben voorgesteld welke een adequatere aanpak van de drugsmokkel viseren.

C'est donc en complément et en appui de ce que font déjà ces autorités que nous avons, la ministre de la Justice et moi, proposé des actions visant une approche plus adéquate du trafic de drogue.


Alle delegaties deelden mee welke initiatieven reeds op nationaal vlak zijn genomen en welke projecten er bestaan om de toegang van de scholen tot Internet nog verder uit te breiden.

Les d l gations ont toutes fait part des initiatives d j prises au plan national ainsi que des projets pour tendre encore davantage l'acc s des coles Internet.


De comités wijzen uit hun midden een rapporteur aan die de conclusies bij het CREST indient en daarbij vermeldt welke acties reeds ondernomen zijn of overwogen worden in de overeenkomstige programma's.

Les comités désignent en leur sein un rapporteur qui présente les conclusions au CREST, en indiquant les actions déjà entreprises ou envisagées dans les programmes correspondants.


De Italiaanse delegatie legde de volgende stemverklaring af : "De Italiaanse delegatie stemt tegen de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt inzake de verordening betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen omdat zij van mening is dat overweging nr. 13 verder gaat dan de inhoud van artikel 4 en deze extensieve interpretatie ook niet toegepast mag worden op Verordening nr. 1768/92 betreffende de invoering van een aanvullend beschermings- certificaat voor geneesmiddelen, welke verordening reeds is aangenomen en van k ...[+++]

La délégation italienne a donné l'explication de vote suivante : "La délégation italienne vote contre l'adoption de la position commune relative au règlement concernant la création d'un certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques parce qu'elle estime que le considérant 13 s'étend au-delà du contenu de l'article 4 et que cette interprétation extensive ne peut s'appliquer également au règlement nu 1768/92 concernant la création d'un certificat complémentaire de protection pour les médicaments, qui a déjà été adopté et qui est en vigueur".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke wij reeds' ->

Date index: 2025-02-14
w