2. het voorliggend besluit herte
kent op belangrijke wijze de verantwoordelijkheden, in de zin dat de politieke verantwoordelijkheid enerzijds beperkt wordt tot het definiëren van de basisbeginselen (wie valt onder de toepassing
van de maatregel ? welke middelen worden ter beschikking gesteld en op welke wijze
? welke spelregels dienen in acht genomen te worden ten aanzien van de besteding van de beschikbaar gestelde middelen ?) maa
...[+++]r anderzijds versterkt wordt wat de controle op de resultaatsverbintenis betreft en wat de aanwending van de middelen, via de terugvorderingsfondsen, die de sociale partners van de non-profit sector niet voldoende hebben weten te mobiliseren voor de creatie van bijkomende tewerkstelling betreft.2. le présent arrêté redéfinit en profondeur les responsabilités dans le sens que la responsabilité politique est, d'une part, limitée à la définition des principes de base (qui tombe sous l'application de la mesure ? quels moyens sont mis
à disposition et de quelle manière ? quelles règles doivent être respectées en ce qui concerne l'affectation des moyens dégagés ?) tout en étant, d'autre part, renforcée en ce qui concerne le contrôle des résultats faisant l'objet d'un engagement et l'affectation des moyens, par le biais des fonds de récupération, auxquels les partenaires sociaux du secteur non marchand ont eu insuffisamment recours en
...[+++] vue de la création d'emplois supplémentaires.