Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "welke wijze gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. De Koning bepaalt op welke wijze verdachte transacties, verdwijningen en diefstallen, bedoeld in de artikelen 3, 8° en 9 van de Verordening, worden gemeld.

Art. 4. Le Roi détermine de quelle façon les transactions suspectes, disparitions et vols visés aux articles 3, 8° et 9 du Règlement, sont signalés.


De Vlaamse Regering bepaalt welke gegevens op welke wijze gemeld worden.

Le Gouvernement flamant détermine quelles données sont communiquées et le mode de communication.


Door de Lid-Staat die de gegevens heeft ingevoerd wordt gemeld welke gegevens mogen worden meegedeeld en op welke wijze dat dient te geschieden;

Les données communicables ainsi que les modalités de communication sont indiquées par l'État membre qui a introduit les données;


Door de Lid-Staat die de gegevens heeft ingevoerd wordt gemeld welke gegevens mogen worden meegedeeld en op welke wijze dat dient te geschieden;

Les données communicables ainsi que les modalités de communication sont indiquées par l'État membre qui a introduit les données;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1377/2, amendement nr. 1), dat ertoe strekt dit artikel aan te vullen met twee leden voor het geval het veiligheidskorps zijn taken niet kan uitvoeren en die omschrijven op welke wijze dit moet worden gemeld aan de politiediensten, die dan voor de uitvoering van die taken zullen instaaN. -

Mme De Schamphelaere dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1377/2, amendement nº 1) visant à compléter cet article par deux alinéas au cas où le corps de sécurité ne serait pas en mesure d'exercer ses missions et qui prévoient de quelle manière il faut notifier cela aux services de police qui deviendront alors responsables de l'exécution de ces missions.


De Vlaamse Regering bepaalt welke gegevens worden gemeld en op welke wijze dat gebeurt».

Le Gouvernement flamand détermine les données qui sont communiquées ainsi que le mode de communication. ».


De Vlaamse Regering bepaalt welke gegevens worden gemeld en op welke wijze dat gebeurt.

Le Gouvernement flamant détermine quelles données sont communiquées ainsi que le mode de communication.


Ze geldt enkel en alleen indien de korpschef van de lokale politie dit heeft bepaald en indien hij de beheerder van de plaats hiertoe schriftelijk instructies heeft verstrekt. De korpschef kan vaststellen welke incidenten moeten gemeld worden, op welke wijze (telefonisch, fax, e-mail, aangifte in politiepost) en op welke tijdstippen dit moet gebeuren.

Le chef de corps peut déterminer quels incidents doivent être signalés, de quelle manière (par téléphone, fax, e-mail, déclaration au poste de police) et à quel moment la communication doit être faite.


De Vlaamse Regering kan bepalen in welke gevallen en op welke wijze het college van burgemeester en schepenen of zijn gemachtigde gevraagd kan worden om lopende de werkzaamheden een advies uit te brengen over het al dan niet marginaal karakter van afwijkingen van de vergunde of gemelde plannen.

Le Gouvernement flamand peut établir dans quels cas et de quelle façon il peut être demandé au Collège des Bourgmestre et Echevins ou à son représentant autorisé d'émettre, dans le cadre de travaux en cours, un avis sur le caractère marginal ou non des différences avec les plans ayant fait l'objet d'un permis ou d'une déclaration.


Er bestaan nog steeds interpretatieverschillen en onenigheden over wat er nu precies op welke wijze gemeld moet worden. Het is toch niet geloofwaardig dat een land als België veertien gevallen bij de Commissie meldt, Italië 107 en Duitsland daarentegen bijna 2000.

Les choses peuvent encore être interprétées de différentes manières et les litiges sur ce qu’il convient de notifier et sur la méthode à employer existent. Il est tout simplement incroyable qu’un pays comme la Belgique puisse signaler 14 cas à la Commission et l’Italie 107, tandis que l’Allemagne en dénonce près de 2 000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke wijze gemeld' ->

Date index: 2022-11-29
w