Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke zeer nuttig " (Nederlands → Frans) :

In dit zeer nuttige verslag worden de banden met andere criminele activiteiten onderzocht. Voorts wordt onderzocht hoe de illegale opbrengsten uit drugshandel mogelijk worden gebruikt ten behoeve van migrantensmokkel en terrorisme en welke negatieve gevolgen dit heeft voor de inspanningen op het gebied van internationale ontwikkeling".

Cet important rapport analyse les liens avec d’autres activités criminelles et la manière dont les revenus illicites du trafic de drogue servent à financer le trafic de migrants et le terrorisme, et sapent les efforts internationaux en faveur du développement».


De minister denkt dat het zeer nuttig is om te onderstrepen welke de weerslag is van deze cijfers op het werkvolume van de « rechter ten gronde », dus zowel de correctionele rechtbank als het hof van assisen van de provincie Henegouwen.

La ministre croit très utile d'attirer l'attention sur l'incidence de ces chiffres sur le volume de travail des juridictions de fond, qu'il s'agisse du tribunal correctionnel ou de la cour d'assises du Hainaut.


De minister denkt dat het zeer nuttig is om te onderstrepen welke de weerslag is van deze cijfers op het werkvolume van de « rechter ten gronde », dus zowel de correctionele rechtbank als het hof van assisen van de provincie Henegouwen.

La ministre croit très utile d'attirer l'attention sur l'incidence de ces chiffres sur le volume de travail des juridictions de fond, qu'il s'agisse du tribunal correctionnel ou de la cour d'assises du Hainaut.


18. vond bijlage D van het jaarlijks activiteitenverslag, waarin de activiteits- en prestatie-indicatoren zijn opgenomen, zeer nuttig; is ongerust over het feit dat 12,3% van de gevraagde tolkendiensten geannuleerd werd, wat overeenkomt met een kost van 913 344 EUR; zou graag vernemen welke dringende maatregelen worden genomen om dit probleem op te lossen;

18. a trouvé l'annexe D du rapport annuel d'activités, reprenant les indicateurs d'activités et de performance, très utile; est inquiété par le fait que 12,3 % du service d'interprétation demandé a été annulé, ce qui représente un coût de 913 344 EUR; souhaiterait être informé sur les mesures urgentes qui sont prises pour remédier à cette situation;


18. vond bijlage D van het jaarlijks activiteitenverslag, waarin de activiteits- en prestatie-indicatoren zijn opgenomen, zeer nuttig; is ongerust over het feit dat 12,3% van de gevraagde tolkendiensten geannuleerd werd, wat overeenkomt met een kost van 913 344 EUR; zou graag vernemen welke dringende maatregelen worden genomen om dit probleem op te lossen;

18. a trouvé l'annexe D du rapport annuel d'activités, reprenant les indicateurs d'activités et de performance, très utile; est inquiété par le fait que 12,3 % du service d'interprétation demandé a été annulé, ce qui représente un coût de 913 344 EUR; souhaiterait être informé sur les mesures urgentes qui sont prises pour remédier à cette situation;


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami's en een nucleaire ramp, met alle gevolgen van dien in termen van verlies van mensenlevens en van econom ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


Zoals reeds eerder werd opgemerkt, beschikt de Europese Unie over een grote knowhow en veel geschoold personeel en financiële middelen, welke zeer nuttig zijn bij de samenwerking.

Comme indiqué précédemment, l’Union européenne dispose de connaissances et de ressources humaines et financières extrêmement utiles pour la coopération.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik iedereen bedanken die heeft meegeholpen aan het opstellen van dit verslag, alsmede alle collega’s die amendementen hebben ingediend, welke zeer nuttig zijn geweest.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier d’emblée tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport, ainsi que ceux de mes collègues qui ont déposé des amendements, lesquels m’ont été d’une grande utilité.


5. a) Kan u enige, voor het beleid nuttige, concrete output aanwijzen van deze financiële ondersteuning? b) Zo ja, welke dan zeer concreet? c) Kan u de eventuele studies, rapporten en dergelijke - alsmede de plaats waar de parlementsleden deze kunnen consulteren - meedelen?

5. a) Pouvez-vous m'indiquer des résultats concrets et utiles au niveau politique de ces soutiens financiers ? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous me les énoncer très concrètement ? c) Pouvez-vous me dresser la liste des études, rapports et autres documents liés aux subventions ainsi que le lieu où les parlementaires peuvent les consulter ?


3. Hoewel in artikel 24, § 1, 2o, de werkingssfeer zeer ruim is gedefinieerd, zoals is onderstreept, heeft de ministerraad in zijn vergadering van 30 oktober 1987 het nuttig geacht, gelet op de evolutie van het aanbod inzake verzekeringen, een interpretatie te bevestigen van het Rekenhof volgens welke artikel 24, § 1, 2o, moet worden toegepast op de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekeringen die te maken hebben met het verhuren va ...[+++]

3. Bien que, comme cela a été souligné, l'article 24, § 1er, 2o, définisse son champ d'application de façon très large, le conseil des ministre, en sa réunion du 30 octobre 1987, a estimé utile, compte tenu de l'évolution des produits offerts en matière d'assurance, de confirmer une interprétation de la Cour des comptes suivant laquelle l'article 24, § 1er, 2o, doit être appliqué aux assurances de responsabilité civile liées aux locations de véhicules sanx chauffeur, aux véhicules de sport ou de cascade, aux assurances liées à l'incendie ou l'explosion du véhicule ainsi qu'à toutes les assurances vacances et aux différentes formules d'as ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : terrorisme en     dit zeer     dit zeer nuttige     onderstrepen     zeer     zeer nuttig     graag vernemen     opgenomen zeer     welk     europese rampenrespons zeer     rampenrespons zeer nuttig     financiële middelen welke zeer nuttig     hebben ingediend welke zeer nuttig     welke     welke dan zeer     beleid nuttige     rekenhof volgens     werkingssfeer zeer     nuttig     welke zeer nuttig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke zeer nuttig' ->

Date index: 2023-04-12
w