Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht dit antwoord heeft geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Ook vragen waarop de Commissie reeds eerder een antwoord heeft geformuleerd, kunnen door de secretarissen beantwoord worden.

Les secrétaires peuvent répondre aussi aux questions pour lesquelles la Commission a déjà répondu antérieurement.


5) Zoals u wellicht bekend is, voorziet de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, beter bekend als de zogenaamde « Loonnormwet », dat, nadat de Centrale Raad voor het bedrijfsleven zijn aanbevelingen in zijn Technisch verslag heeft geformuleerd, de sociale partners kunnen onderhandelen over een loonnorm.

5) Comme vous le savez, la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, mieux connue sous la dénomination de la « loi Norme salariale », autorise que les partenaires sociaux négocient une norme salariale.


Aangezien de notaris geen opmerkingen geformuleerd heeft, moet elke partij de documenten voor de oprichting van de naamloze vennootschap ter goedkeuring voorleggen aan haar respectieve regering. b) Zie antwoord hierboven.

Le notaire n'ayant pas formulé de remarques, chaque partie doit présenter les documents constitutifs de la société anonyme pour approbation à son gouvernement respectif. b) Voir réponse ci-dessus.


2. In het raam van het antwoord dat België op 19 juli 2016 geformuleerd heeft op het met redenen omkleed advies van de Commissie, werd erop gewezen dat voornoemd gemeenschappelijk consumentenakkoord gedeeltelijk bindend zal worden verklaard in samenwerking met de minister van Economie en Consumenten.

2. Dans le cadre de la réponse fournie en date du 19 juillet 2016 par la Belgique à l'égard de l'avis motivé de la Commission, il a été souligné que l'accord collectif de consommation précité sera rendu contraignant pour partie, en collaboration avec le ministre de l'Économie et des Consommateurs.


3. a) Heeft u reeds een antwoord geformuleerd ten aanzien van de brief van minister Laurent Fabius? b) Zo ja, wat was de inhoud van dit antwoord?

3. a) Avez-vous déjà répondu au courrier de M. Laurent Fabius? b) Dans l'affirmative, quelle était la teneur de cette réponse?


Dames en heren, de mondialisering en de vergrijzing van de bevolking zijn twee kwesties waarop Europa nog geen duidelijk en overtuigend antwoord heeft geformuleerd.

Mesdames et Messieurs, la globalisation de l’économie et le vieillissement de la population sont deux questions auxquelles la Commission doit trouver une réponse claire et convaincante.


Dames en heren, de mondialisering en de vergrijzing van de bevolking zijn twee kwesties waarop Europa nog geen duidelijk en overtuigend antwoord heeft geformuleerd.

Mesdames et Messieurs, la globalisation de l’économie et le vieillissement de la population sont deux questions auxquelles la Commission doit trouver une réponse claire et convaincante.


F. overwegende dat de internationale gemeenschap een globaal antwoord dient te geven op het migratievraagstuk en dat de Europese Unie tot op heden geen algemeen politiek antwoord heeft geformuleerd en zich ook niet met de middelen heeft uitgerust die noodzakelijk zijn om deze problematiek aan te pakken,

F. considérant que la question des migrations appelle une réponse globale de la communauté internationale et que l'Union européenne n'a pas jusqu'à présent apporté de réponse politique globale et ne s'est pas dotée des outils adaptés à cette problématique,


F. overwegende dat de internationale gemeenschap een globaal antwoord dient te geven op het migratievraagstuk en dat de Europese Unie tot op heden geen algemeen politiek antwoord heeft geformuleerd en zich ook niet met de middelen heeft uitgerust die noodzakelijk zijn om deze problematiek aan te pakken,

F. considérant que la question des migrations appelle une réponse globale de la communauté internationale et que l'Union européenne n'a pas jusqu'à présent apporté de réponse politique globale et ne s'est pas dotée des outils adaptés à cette problématique,


3. betreurt het dat de Commissie niet positiever heeft gereageerd op zijn verzoek, als geformuleerd in het beknopt verslag, betreffende de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving in de lidstaten en de zorgen die het heeft uitgesproken over de omzetting en de handhaving van EU-wetgeving; stelt vast dat zijn verzoek betreffende een krachtiger mechanisme voor toezicht op en handhaving van de Europ ...[+++]

3. déplore que la Commission n'ait pas réservé une suite davantage positive à la demande qu'il formulait dans le rapport de synthèse sur la mise en œuvre de la législation communautaire dans les États membres et aux préoccupations qu'il a exprimées quant à la transposition et à la mise en œuvre de la législation communautaire; constate que le programme de travail ne répond pas de façon claire et satisfaisante à sa demande d'un mécanisme plus rigoureux de contrôle et de mise en œuvre de la législation européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht dit antwoord heeft geformuleerd' ->

Date index: 2024-05-21
w