Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstwerk om overbodig water af te voeren
Overbodige verzwakking
Overbodige warmte

Vertaling van "wellicht overbodig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




kunstwerk om overbodig water af te voeren

ouvrage évacuateur de canal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oprichting van een Hoge Raad als advies- of raadgevend orgaan is voor artsen en apothekers wellicht overbodig.

La création d'un Conseil supérieur en tant qu'organe d'avis ou de conseil est peut-être superflu pour les médecins et les pharmaciens.


Het is dan ook niet overbodig om ook in dit ontwerp melding te maken van uitspraken van het Hof van Justitie, die mutatis mutandis ook inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd wellicht kunnen worden toegepast.

Il n'est donc pas inutile d'aussi faire référence dans le cadre de ce projet aux décisions de la Cour de Justice qui, mutatis mutandis, pourraient également se voir appliquées en ce qui concerne le travail à durée déterminée.


15. moedigt de Zwitserse regering en de kantons aan om gebruik te maken van de ervaringen van de EU en de EER met de openstelling van de dienstensector bij de uitvoering van de dienstenrichtlijn; benadrukt dat van de dienstenrichtlijn in economisch opzicht niet alleen in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten, maar ook binnen de lidstaten zelf een liberaliserende werking blijkt uit te gaan dankzij de kritische doorlichting van de nationale wetgeving, om overbodige belemmeringen voor de vestiging en collegiale toetsing - waarmee de lidstaten eventuele verdere beperkingen als in het algemeen belang gerechtvaardigd hebben – op te heff ...[+++]

15. encourage le gouvernement suisse, ainsi que les cantons de la Confédération, à s'inspirer de l'expérience acquise par l'Union européenne et par l'EEE lors de l'ouverture du secteur des services sur la base de la mise en œuvre de la directive sur les services; souligne que, sur le plan économique, la libéralisation qui découle de cette directive n'exerce pas uniquement ses effets à l'échelle transfrontalière mais a aussi des implications à l'intérieur des États membres, à travers le processus d'analyse de la législation nationale visant à supprimer les obstacles inutiles à la liberté d'établissement, et à travers l'évaluation collégiale, en vertu de laquelle États membres ont justifié toute nouvelle restriction à l'intérêt général; est ...[+++]


15. moedigt de Zwitserse regering en de kantons aan om gebruik te maken van de ervaringen van de EU en de EER met de openstelling van de dienstensector bij de uitvoering van de dienstenrichtlijn; benadrukt dat van de dienstenrichtlijn in economisch opzicht niet alleen in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten, maar ook binnen de lidstaten zelf een liberaliserende werking blijkt uit te gaan dankzij de kritische doorlichting van de nationale wetgeving, om overbodige belemmeringen voor de vestiging en collegiale toetsing – waarmee de lidstaten eventuele verdere beperkingen als in het algemeen belang gerechtvaardigd hebben – op te heff ...[+++]

15. encourage le gouvernement suisse, ainsi que les cantons de la Confédération, à s'inspirer de l'expérience acquise par l'Union européenne et par l'EEE lors de l'ouverture du secteur des services sur la base de la mise en œuvre de la directive sur les services; souligne que, sur le plan économique, la libéralisation qui découle de cette directive n'exerce pas uniquement ses effets à l'échelle transfrontalière mais a aussi des implications à l'intérieur des États membres, à travers le processus d'analyse de la législation nationale visant à supprimer les obstacles inutiles à la liberté d'établissement, et à travers l'évaluation collégiale, en vertu de laquelle États membres ont justifié toute nouvelle restriction à l'intérêt général; est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de richtlijn tot vaststelling van een kader voor het waterbeleid en de voorgestelde grondwaterrichtlijn eenmaal volledig ten uitvoer zijn gelegd, wordt dankzij de gecombineerde uitwerking van beide richtlijnen de nitratenrichtlijn wellicht overbodig.

Lorsque la directive-cadre sur l'eau et la proposition de directive sur les eaux souterraines seront pleinement mises en œuvre, leurs effets combinés pourraient rendre la directive sur les nitrates superflue.


Het is wellicht overbodig te zeggen dat het besmettingsrisico des te groter is naarmate het contact met de zieke intenser en frequenter is.

Il est sans doute superflu d'ajouter que le risque de contamination augmente avec la fréquence et l'intensité des contacts que l'on a avec les malades.


Ten gevolge van de communautaire benadering van de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie wordt de bevoegdheid van Eurojust, dat zich immers uitstrekt tot alle strafbare feiten en onder de intergouvernementele samenwerking valt, op het gebied van de BFB wellicht overbodig.

Avec la communautarisation de la protection pénale des intérêts financiers de l'Union européenne, la compétence d'Eurojust, dont il faut rappeler qu'elle s'étend à toute la criminalité, et qu'elle relève de la coopération intergouvernementale n'aura plus nécessairement de raison d'être dans ce domaine de la PIF.


Het is wellicht overbodig eraan te herinneren dat de gevolgen van de politieke en militaire gebeurtenissen in Centraal-Afrika het sinds 1985 onmogelijk hebben gemaakt dergelijke schadevergoedingsprocedures ten bate van onze benadeelde landgenoten in te zetten of te onderhandelen.

Il est peut-être superflu de rappeler que les conséquences des événements tant politiques que militaires en Afrique centrale n'ont pas permis que de tels processus d'indemnisation au bénéfice éventuel de nos compatriotes lésés aient été entamés ou négociés depuis 1985.


Een ander voorbeeld is de cryo-conservering van eicellen in het kader van de kunstmatige inseminatie, waardoor de productie van zogenoemde overbodige menselijke embryo's op de lange termijn wellicht zou kunnen worden voorkomen.

Un autre exemple serait la congélation d'ovules dans le cadre de la fécondation artificielle, qui pourrait éventuellement éviter à long terme la production d'embryons humains dits surnuméraires.


Als beslissingen die in één lidstaat worden genomen, in alle lidstaten worden erkend, is uitlevering wellicht uiteindelijk overbodig.

A long terme, l'extradition entre États membres de l'Union européenne pourrait s'avérer inutile, si les décisions prises dans un État membre sont simplement reconnues dans tous les autres.




Anderen hebben gezocht naar : overbodige verzwakking     overbodige warmte     wellicht overbodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht overbodig' ->

Date index: 2021-05-07
w