Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht specifieke steunmaatregelen nodig » (Néerlandais → Français) :

Niettemin blijft het aandeel van de particuliere financiering in de meeste kandidaat-lidstaten zeer gering en zouden er wellicht specifieke steunmaatregelen nodig zijn om hierin verandering te brengen.

Néanmoins, la part du financement par le secteur privé reste très faible dans la plupart des pays concernés et n'augmentera sans doute qu'au prix d'une aide spécifique.


Webondernemers hebben om die reden specifieke steunmaatregelen nodig om het ecosysteem voor startende webondernemingen structureel te versterken.

Des mesures de soutien spécialement adaptées aux besoins des entrepreneurs du web sont donc nécessaires afin de renforcer structurellement l’«écosystème» de ces jeunes pousses.


I. overwegende dat door satellieten ondersteunde ADS‑B-technologie berust op communicatie tussen een vliegtuig en een samenstel van satellieten teneinde verleners van luchtnavigatiediensten in staat te stellen vliegtuigen te volgen, en overwegende dat daarvoor wellicht toewijzing van een specifieke radiospectrumband nodig is die tegen interferentie is beschermd;

I. considérant que la technologie ADS-B par satellite s'appuie sur les communications entre les aéronefs et une constellation de satellites pour permettre aux prestataires de services de navigation aérienne d'assurer une surveillance, et que l'attribution de bandes de fréquences spécifiques protégées contre les interférences peut être nécessaire à cette fin;


Een concurrentiële markt is van groot belang doch het is wellicht nodig dat deze wordt aangevuld door specifieke maatregelen om de consumenten in het luchtvervoer, evenals de consumenten van andere goederen en diensten, te beschermen.

Si la concurrence sur le marché est un élément essentiel, il peut aussi se révéler nécessaire de prendre des mesures particulières pour protéger les consommateurs dans le domaine des transports aériens, comme c'est le cas pour d'autres biens et services.


Vanwege de specifieke kenmerken van het misdrijf zullen bepaalde groepen slachtoffers, zoals slachtoffers van seksueel geweld, slachtoffers van haatmisdrijven op grond van bijvoorbeeld geslacht of ras, of slachtoffers van terrorisme, wellicht gespecialiseerde hulp nodig hebben.

Certaines catégories de victimes, dont les victimes de violences sexuelles, d'infractions à caractère sexiste ou racial ou d'autres infractions motivées par des préjugés, ainsi que les victimes du terrorisme, peuvent avoir besoin de services d'aide spécialisés en raison des caractéristiques de l'infraction qu'elles ont subie.


Vrouwen ondernemen anders dan mannen en daarom zijn specifiek op vrouwen gerichte steunmaatregelen nodig:

Les femmes créent et dirigent leur entreprise différemment des hommes et des mesures de soutien spécifiques sont donc nécessaires pour elles:


Blijkens de ervaring zijn specifieke controlebepalingen nodig voor een aantal specifieke steunmaatregelen.

L’expérience a montré qu’il est nécessaire d’établir des dispositions de contrôle particulières pour certaines mesures de soutien spécifiques.


Er zijn wellicht ook specifieke benaderingen nodig voor innovatieve diensten met grote groeimogelijkheden, met in de culturele en creatieve industrie [23].

Les services innovants à fort potentiel de croissance, en particulier dans les industries de la culture et de la création, pourraient également faire l’objet de stratégies spécifiques[23].


26. verzoekt om specifieke steunmaatregelen op grond van de extra kosten en inspanningen die nodig zijn met name om melk en melkproducten te leveren in het dal ; verzoekt om de instelling van een melkkoepremie in berggebieden;

26. demande des mesures spéciales de soutien en raison des coûts élevés et de la charge de travail, notamment en ce qui concerne la livraison du lait et des produits laitiers dans les vallées; demande à nouveau, dans ce cadre, la mise en place d'une prime pour les vaches allaitantes dans les zones de montagne;


26. verzoekt om specifieke steunmaatregelen op grond van de extra kosten en inspanningen die nodig zijn met name om melk en melkproducten te leveren in het dal ; verzoekt om de instelling van een melkkoepremie in berggebieden;

26. demande des mesures spéciales de soutien en raison des coûts élevés et de la charge de travail, notamment en ce qui concerne la livraison du lait et des produits laitiers dans les vallées; demande à nouveau, dans ce cadre, la mise en place d'une prime pour les vaches allaitantes dans les zones de montagne;


w