Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "wellicht werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De burgers van de Unie die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven, zouden wellicht meer geneigd zijn hun actief en passief kiesrecht in de lidstaat van verblijf uit te oefenen als zij het gevoel zouden hebben dat zij daadwerkelijk werden vertegenwoordigd en gehoord.

Les citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre seraient probablement plus enclins à exercer leurs droits électoraux dans l'État membre de résidence s'ils avaient le sentiment d'être correctement représentés et écoutés.


Hoewel deze beleidstrajecten indrukwekkende resultaten hebben bereikt qua vermindering van de hoeveelheid verontreinigende stoffen die in het milieu terecht komt, is het wellicht nuttig te bezien of zij wel op de belangrijkste materiaal- en afvalstromen werden toegespitst.

Si elles sont très efficaces pour réduire les quantités de polluants déversés dans l'environnement, il peut être utile d'analyser si les flux de matières et de déchets les plus importants ont été pris en compte.


Dit zal wellicht meer doeltreffend zijn wanneer er een zeer groot aantal offertes werden ingediend.

Ce sera sans doute plus efficace lorsqu'un nombre très important d'offres a été déposé.


De minister antwoordt dat artikel 16 van de wet van 20 februari 1991 een bijzondere categorie van huurovereenkomsten heeft geschapen. Zodoende heeft zij een fictie ingevoerd waarvan de negatieve gevolgen destijds wellicht werden onderschat en thans zo mogelijk verholpen moeten worden.

Le ministre répond que l'article 16 de la loi du 20 février 1991 a créé une catégorie spécifique de baux et, ce faisant, a introduit une fiction dont les effets négatifs ont peut-être été sous-estimés à l'époque, et auxquels on tente aujourd'hui de porter remède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat artikel 16 van de wet van 20 februari 1991 een bijzondere categorie van huurovereenkomsten heeft geschapen. Zodoende heeft zij een fictie ingevoerd waarvan de negatieve gevolgen destijds wellicht werden onderschat en thans zo mogelijk verholpen moeten worden.

Le ministre répond que l'article 16 de la loi du 20 février 1991 a créé une catégorie spécifique de baux et, ce faisant, a introduit une fiction dont les effets négatifs ont peut-être été sous-estimés à l'époque, et auxquels on tente aujourd'hui de porter remède.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est pas encore connue (ont-ils fait l'objet d'une cession ou non); - certains répartitions sont retardée ...[+++]


1. Klopt het dat toen de « dringende medische hulpverlening » werd opgestart, in eerste instantie vier ziekenhuizen (wellicht naast het ziekenhuis van Deinze) als zogenaamde MUG-diensten werden opgeroepen voor « medische interventie » daar waar andere veel dichter gelegen en eveneens goed uitgebouwde ziekenhuisvoorzieningen pas later « als ambulance-dienst » werden gecontacteerd.

1. Est-il exact que lorsque l'aide médicale urgente a été déclenchée, quatre hôpitaux (en plus de l'hôpital de Deinze probablement) ont d'abord été mobilisés comme SMUR pour l'« intervention médicale », alors que d'autres infrastructures hospitalières beaucoup plus proches et bien équipées elles aussi, n'ont été contactées que plus tard en tant que « service d'ambulance » ?


Aanvankelijk werden er wellicht niet zo veel opschortingen verwacht, maar hun hoge aantal is tegenwoordig wel een feit, omdat de OO-programma's voor de meeste geneesmiddelen die tot dusver zijn toegelaten, van start zijn gegaan voordat de verordening in werking trad.

Le nombre élevé de reports n’était pas prévu à l’origine, mais il constitue aujourd’hui une réalité, étant entendu que pour la plupart des médicaments autorisés jusqu’à présent, le programme de R-D avait commencé avant l’entrée en vigueur du règlement; par conséquent, les exigences pédiatriques n’ont pu être prises en considération dès le début de la conception des médicaments.


Na alles wat werd geschreven over de sociale netwerken en in de artikelen over ACTA, denk ik dat dit onderwerp opnieuw aan bod moet komen, wellicht in de commissie. We kunnen eventueel de Europese commissaris voor Handel uitnodigen om de houding van Europa over de verschillende parameters die door de minister werden aangehaald te verduidelijken.

Cela dit, à lecture de tout ce qui se dit aujourd'hui sur les réseaux sociaux et dans des articles sur l'ACTA, je crois que le sujet mériterait d'être repris, sans doute en commission, en invitant éventuellement le commissaire européen au Commerce pour qu'il clarifie la position de l'Europe sur les différents paramètres évoqués par le ministre.


Het probleem van de hoge rendementen die in de hoorzittingen werden beschreven, blijft actueel, zodat wellicht een wetswijziging nodig blijft.

Toutefois, le problème des rendements élevés tels que décrits durant les audiences reste d'actualité, de sorte qu'une nouvelle modification législative sera sans doute nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     wellicht werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht werden' ->

Date index: 2021-06-02
w