Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welvaart heeft geleverd " (Nederlands → Frans) :

Uit het 5e verslag van de Commissie over de economische, sociale en territoriale samenhang, dat vandaag is gepubliceerd, blijkt dat het cohesiebeleid van de EU een belangrijke bijdrage aan de groei en de welvaart heeft geleverd en een evenwichtige ontwikkeling in de gehele Unie heeft bevorderd.

Le cinquième rapport de la Commission sur la cohésion économique, sociale et territoriale, qui est publié aujourd’hui, montre que la politique de cohésion de l’UE a largement contribué à la croissance et à la prospérité, ainsi qu’à la promotion d’un développement équilibré dans toute l’Union.


— anderzijds vereist de rechtvaardigheid dat wie gewerkt heeft en op die manier een bijdrage geleverd heeft aan de algemene welvaart, een hoger pensioen ontvangt dan iemand die nooit gewerkt heeft

— d'autre part, l'équité commande que toute personne qui a travaillé, et qui a ainsi contribué au bien-être général, perçoive une pension dont le montant est supérieur à celui auquel peut prétendre une personne qui n'a jamais travaillé.


— anderzijds vereist de rechtvaardigheid dat wie gewerkt heeft en op die manier een bijdrage geleverd heeft aan de algemene welvaart, een hoger pensioen ontvangt dan iemand die nooit gewerkt heeft

— d'autre part, l'équité commande que toute personne qui a travaillé, et qui a ainsi contribué au bien-être général, perçoive une pension dont le montant est supérieur à celui auquel peut prétendre une personne qui n'a jamais travaillé.


Het multilaterale handelssysteem heeft een grote bijdrage geleverd aan de welvaart in de wereld door dergelijke markten te ontsluiten, en de Wereldhandelsorganisatie is zeer effectief geweest in het creëren van een eerlijk speelveld voor armere landen.

Le système commercial multilatéral apporte une contribution majeure à la prospérité mondiale en ouvrant ces marchés, et l’Organisation mondiale du commerce (OMC) a joué un rôle très efficace en vue d’instaurer des conditions de concurrence plus égale pour les nations défavorisées.


De Europese burgers moeten grondig worden voorgelicht over de bijdrage die de euro heeft geleverd aan hun dagelijkse leven en over de werking van de Europese Unie, over haar economische welvaart en haar sociale solidariteit, maar ook over de nauwgezette en vastberaden tenuitvoerlegging van de onder de strategie van Lissabon vallende beleidsvormen.

Les citoyens européens doivent être informés, en détail, des avantages de l’euro pour leur vie de tous les jours, de même que du fonctionnement de l’Union européenne sur le plan de la prospérité financière, de la solidarité sociale et de la mise en œuvre concertée et décisive des politiques de la stratégie de Lisbonne.


Europa heeft een opzienbare prestatie geleverd: een halve eeuw lang, tot halverwege de jaren negentig, heeft het een sterkere groei gekend dan de Verenigde Staten door een opvallende sociale infrastructuur te ontwikkelen die voor een verdeling van de welvaart zorgde.

Le fait que l’Europe ait distancé les États-Unis en termes de croissance pendant un demi-siècle, jusqu’au milieu des années 1990, en développant et en mettant en place une infrastructure sociale remarquable qui a assuré que la prospérité puisse être partagée, a été une réalisation remarquable.


29. is van mening dat de lidstaten, gezien de verschillen die er bestaan tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, een grotere inspanning moeten leveren om te profiteren van de gunstige effecten die de nieuwe kenniseconomie heeft op de welvaart, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, en zich ten doel moeten stellen dat binnen twee jaar alle EU-lidstaten tenminste 3% van het BBP in wetenschappelijk onderzoek investeren; wijst erop dat de noodzakelijke verhoging van de middelen voor onderzoek niet alleen door de staat kan worden opgebracht en dat er dus grote politieke inspanningen moeten worden ...[+++]

29. estime que, compte tenu de l'écart existant entre l'Union européenne et les États-Unis, les États membres devraient redoubler d'efforts pour profiter de l'effet favorable de l'économie des nouvelles connaissances sur la prospérité, la compétitivité et l'emploi, et se donner pour objectif que tous les États membres de l'UE investissent, dans un délai de deux ans, au moins 3% de leur PIB dans la recherche scientifique; souligne que la nécessaire augmentation des ressources destinées à la recherche ne peut provenir du seul secteur public, raison pour laquelle des efforts politiques considérables doivent être déployés afin d'améliorer l ...[+++]


De bijdragen die de heer Deng heeft geleverd aan de ontwikkeling van China waren talrijk : hij stimuleerde de economische ontwikkeling, verbeterde de levensstandaard en de welvaart van de Chinese bevolking en speelde een belangrijke rol in het openstellen van China naar de internationale gemeenschap.

M. Deng a contribué de multiples manières au développement de la Chine : il a stimulé le développement économique, relevé le niveau de vie et la prospérité de la population chinoise et joué un rôle important dans l'ouverture de la Chine à la communauté internationale.


Het anti-tabaksbeleid dat de afgelopen jaren op alle overheidsniveaus is gevoerd, heeft tenslotte evenzeer een meetbare bijdrage geleverd tot de verbetering van de volksgezondheid.Samenvattend kunnen we dus stellen dat de actie van de federale regering de werkelijke vooruitgang van de welvaart en het welzijn van de bevolking tot doel heeft.

La politique de lutte contre le tabac menée ces dernières années à tous les niveaux de pouvoir a également permis d'améliorer la santé publique de manière mesurable.En résumé, l'objectif principal du gouvernement fédéral est de faire réellement progresser la prospérité et le bien-être de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welvaart heeft geleverd' ->

Date index: 2021-11-05
w