Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welzijn der dieren voorziet overigens reeds » (Néerlandais → Français) :

De wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren voorziet overigens reeds in sancties voor het organiseren van en het deelnemen aan dierengevechten, met name een gevangenisstraf van 1 tot 3 maand en een geldboete van maximum 1 000 euro.

Par ailleurs, la loi du 14 août 1986 relative au bien-être des animaux sanctionne déjà l'organisation et la participation à des combats de chiens : cette infraction est sanctionnée d'une peine de prison de 1 à 3 mois et de maximum 1 000 euros d'amende.


De wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren voorziet overigens reeds in sancties voor het organiseren van en het deelnemen aan dierengevechten, met name een gevangenisstraf van 1 tot 3 maand en een geldboete van maximum 1 000 euro.

Par ailleurs, la loi du 14 août 1986 relative au bien-être des animaux sanctionne déjà l'organisation et la participation à des combats de chiens : cette infraction est sanctionnée d'une peine de prison de 1 à 3 mois et de maximum 1 000 euros d'amende.


De wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren verleent het reeds een afwijkend statuut ten opzichte van goederen.

La loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux lui donne déjà un statut dérogatoire par rapport aux choses.


De wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren verleent het reeds een afwijkend statuut ten opzichte van goederen.

La loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux lui donne déjà un statut dérogatoire par rapport aux choses.


Intussen wordt in de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren een geheel van regels vermeld die reeds de mogelijkheid bieden een niveau van bescherming van de dieren te waarborgen dat vrij bevredigend lijkt en dat regelmatig evolueert.

Entre-temps, la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux énonce un ensemble de règles qui permettent déjà d’assurer un niveau de protection des animaux qui semble assez satisfaisant et qui est en évolution régulière.


1. Gedurende een overgangsperiode die op 31 december 2010 afloopt, mogen runderen worden aangebonden in gebouwen die reeds vóór 24 augustus 2000 bestonden mits voor regelmatige lichaamsbeweging wordt gezorgd en de houderij in overeenstemming met de eisen inzake het welzijn van dieren plaatsvindt in ruimten die van voldoende strooisel zijn voorzien, mits sprake is van individueel beheer en mits deze maatregel door de bevoegde autori ...[+++]

1. Pendant une période transitoire expirant le 31 décembre 2010 et pour autant que l'autorité compétente ait autorisé cette mesure, les bovins peuvent être attachés dans des bâtiments qui existaient déjà avant le 24 août 2000, à condition qu'un exercice régulier leur soit assuré et que l'élevage soit conforme aux exigences en matière de bien-être des animaux et prévoie des litières confortables et une gestion individuelle.


Richtlijn 2010/63/EU voorziet in de harmonisatie van de nationale voorschriften die nodig is ter verbetering van het welzijn van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt en beoogt de vervanging, vermindering en verfijning van het proefdiergebruik voor dergelijke doeleinden.

La directive 2010/63/UE prévoit l'harmonisation des dispositions nationales nécessaires pour améliorer le bien-être des animaux utilisés à des fins scientifiques et vise le remplacement, la réduction et le raffinement de l'utilisation des animaux à ces fins.


In de geharmoniseerde voorschriften waarin deze verordening voorziet, moet bijgevolg ten volle rekening worden gehouden met overwegingen voor het welzijn van dieren.

Les règles harmonisées définies dans le présent règlement devraient en conséquence tenir pleinement compte de la question du bien-être animal.


de producten en stoffen zijn noodzakelijk voor het handhaven van de gezondheid, het welzijn en de vitaliteit van de dieren en dragen bij tot een passend dieet dat voorziet in de fysiologische en gedragsbehoeften van de betrokken soort, of het is zonder deze stoffen onmogelijk dit voeder te produceren of te bewaren.

ils sont nécessaires pour préserver la santé, le bien-être et la vitalité des animaux et contribuer à un régime alimentaire approprié répondant aux besoins physiologiques et comportementaux des espèces concernées ou, sans recourir à ces substances, il est impossible de produire ou de conserver ces aliments pour animaux.


- De wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren voorziet in een uitzondering op het principiële verbod op de slachting van dieren zonder voorafgaande bedwelming als de slachting wordt voorgeschreven door de ritus van een eredienst.

- La loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux prévoit une exception au principe d'interdiction d'abattage des animaux sans étourdissement préalable lorsque l'abattage est prescrit par un rite religieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welzijn der dieren voorziet overigens reeds' ->

Date index: 2024-05-22
w