Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "wenen heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het Verdrag van de Verenigde Naties van 11 april 1980 inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, afgekort C.I. S.G.), is de vrucht van de Diplomatieke Conferentie die, bijeengeroepen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, van 10 maart tot 11 april 1980 te Wenen heeft plaatsgevonden.

1. La Convention des Nations unies du 11 avril 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, en abrégé C.I. S.G) est le fruit de la Conférence diplomatique qui, convoquée par l'Assemblée générale des Nations Unies, s'est tenue à Vienne du 10 mars au 11 avril 1980.


1. Het Verdrag van de Verenigde Naties van 11 april 1980 inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, afgekort C.I. S.G.), is de vrucht van de Diplomatieke Conferentie die, bijeengeroepen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, van 10 maart tot 11 april 1980 te Wenen heeft plaatsgevonden.

1. La Convention des Nations unies du 11 avril 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, en abrégé C.I. S.G) est le fruit de la Conférence diplomatique qui, convoquée par l'Assemblée générale des Nations Unies, s'est tenue à Vienne du 10 mars au 11 avril 1980.


Tijdens de XIX e vergadering, die in Wenen heeft plaatsgevonden, hebben meerdere delegaties voorstellen in die zin gedaan.

Plusieurs délégations ont fait des propositions dans ce sens lors de la XIX e COSAC à Vienne.


AO. zich aansluitend bij de conclusies van de eerste Europese conferentie voor vaders, die onder het Oostenrijks voorzitterschap van de Raad in Wenen heeft plaatsgevonden op 15 en 16 september 2004,

AO. faisant siennes les conclusions de la première conférence européenne pour les pères, organisée par la présidence autrichienne du Conseil à Vienne, les 15 et 16 septembre 2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de informele bijeenkomst van de Raad, die op uitnodiging van het voorzitterschap op 7 april in Wenen heeft plaatsgevonden, kregen de ministers van de Commissie een eerste verslag over de stand van zaken bij de technische voorbereidingen.

Lors du Conseil informel «Écofin» organisé le 7 avril à Vienne sur l’invitation de la présidence, les ministres ont pris connaissance du rapport initial de la Commission sur l’avancement des préparatifs techniques.


29. is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen ; doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzak ...[+++]

29. se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union ; invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007 sur les armes à sous-munitions; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 fé ...[+++]


29. is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen ; doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzak ...[+++]

29. se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union ; invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007 sur les armes à sous-munitions; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 fé ...[+++]


29. is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen; doet een oproep aan Roemenië en Cyprus om net als alle andere EU-lidstaten de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 te ondertekenen; steunt met ...[+++]

29. se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union européenne; invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'UE qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 février 2008 et qui se tie ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van een bijdrage van de Oostenrijkse delegatie betreffende de internationale conferentie over "de rol van het voorzorgsbeginsel in het beleid inzake chemische stoffen", die in november jongstleden in Wenen heeft plaatsgevonden.

Le Conseil a pris note d'une intervention de la délégation autrichienne au sujet de la conférence internationale sur "Le rôle du principe de précaution dans la politique en matière de produits chimiques", qui a eu lieu en novembre dernier à Vienne.


Op 4 en 5 juli jl. heeft een nieuwe gespreksronde plaatsgevonden in Wenen.

Les 4 et 5 juillet derniers, un nouveau tour de pourparlers a eu lieu à Vienne.




Anderen hebben gezocht naar : geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden     wenen heeft plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-08-07
w