Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wenen

Vertaling van "wenen zal plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft nota genomen van een rapport dat is opgesteld voor de tweede buitengewone vergadering in het kader van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid van de IAEA die op 27‑31 augustus in Wenen zal plaatsvinden (9802/12 ADD 1).

Le Conseil a pris note d'un rapport élaboré en vue de la deuxième réunion extraordinaire de la Convention sur la sûreté nucléaire de l'AIEA, qui doit se tenir à Vienne du 27 au 31 août (doc. 9802/12 ADD 1).


– gelet op de komende 18e internationale AIDS-conferentie "Right Here, Right Now", die van 18-23 juli 2010 in Wenen zal plaatsvinden,

– vu la 18 conférence internationale sur le sida, intitulée "Les droits, ici et maintenant", qui se tiendra à Vienne du 18 au 23 juillet 2010,


De martelvluchten van de CIA en het gebruik van de Amerikaanse militaire bases in Europa voor de conflicten in het Midden-Oosten mogen het nieuwe partnerschap niet storen. Ook de permanente plaatsing van Amerikaanse kernwapens in lidstaten van de EU mag niet aan de orde komen tijdens de Top EU-VS die binnenkort in Wenen zal plaatsvinden.

Les vols à des fins de torture de la CIA et l’utilisation des bases militaires américaines en Europe pour les conflits au Moyen-Orient ne peuvent en aucun cas entraver ce nouveau partenariat. De même, le fait que des armes nucléaires américaines continuent de stationner sur le territoire d’États membres de l’UE ne figurera pas à l’ordre du jour des discussions du prochain sommet Union européenne-États-Unis de Vienne.


– gezien de strategische mededeling van de Commissie aan de Raad en aan het Europees Parlement over een sterker partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika, dat is voorgesteld in het vooruitzicht van de 4e topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben die op 12 en 13 mei 2006 te Wenen zal plaatsvinden (COM(2005)0636),

— vu la communication stratégique de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur un partenariat renforcé entre l'Union européenne et l'Amérique latine, présentée dans la perspective du IV sommet UE-ALC qui se tiendra à Vienne les 12 et 13 mai 2006 (COM(2005)0636),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de 4e EU/Latijns-Amerika/Caraïben topconferentie die in mei 2006 in Wenen zal plaatsvinden, een onverhoopte gelegenheid biedt om dit partnerschap nieuw leven in te blazen en dat zij de Unie een nieuwe kans biedt om een algemeen, coherent en autonoom strategisch kader vast te leggen, waardoor haar betrekkingen met Latijns-Amerika op duurzame wijze kunnen worden bevorderd en vorm kunnen krijgen en haar buitenlandse optreden ten aanzien van deze zone kan worden gestructureerd,

M. considérant que le IV sommet UE-ALC de Vienne de mai 2006 représente une occasion inespérée d'insuffler un nouvel élan à ce partenariat et, pour ce qui est de l'Union, qu'il offre une possibilité nouvelle de définir un cadre stratégique général, cohérent et autonome, lequel permettrait de favoriser et d'organiser durablement ses relations avec l'Amérique latine, ainsi que de structurer son action extérieure en direction de cette zone,


M. overwegende dat de 4e topconferentie die in mei 2006 in Wenen zal plaatsvinden, een onverhoopte gelegenheid biedt om dit partnerschap nieuw leven in te blazen en de Unie een nieuwe kans biedt om een algemeen, coherent en autonoom strategisch kader vast te leggen, waardoor haar betrekkingen met Latijns-Amerika op duurzame wijze kunnen worden bevorderd en vorm kunnen krijgen en haar buitenlandse optreden ten aanzien van deze zone kan worden gestructureerd,

M. considérant que le IV Sommet de Vienne de mai 2006 représente une occasion inespérée d'insuffler un nouvel élan à ce partenariat et, pour ce qui est de l'Union, qu'il offre une possibilité nouvelle de définir un cadre stratégique général, cohérent et autonome, lequel permettrait de favoriser et d'organiser durablement ses relations avec l'Amérique latine, ainsi que de structurer son action extérieure en direction de cette zone,


Wij bevinden ons thans kort voor een nieuwe periode van communautaire hulpprogrammering die het mogelijk zou moeten maken aanzienlijke sommen voor de regio beschikbaar te stellen (de financiële vooruitzichten 2007-2013) en kort voor de aanstaande topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben die in mei 2006 te Wenen zal plaatsvinden.

Nous sommes à la veille d’une nouvelle période de programmation de l’aide communautaire, qui devrait permettre d’allouer des fonds importants à la région (Perspectives Financières 2007-2013), et du prochain Sommet UE-Amérique latine/Caraïbes (ALC) qui se tiendra à Vienne en mai 2006.


Deze fusie door overneming zal plaatsvinden nadat Artesia Invest zelf het geheel van rechten en verplichtingen zal hebben overgenomen van Bacob Holding, vennootschap naar Oostenrijks recht, 1010 Wenen, Graben 21.

Cette fusion par absorption aura lieu après qu'Artesia Invest elle-même aura absorbé l'ensemble des droits et obligations de Bacob Holding, société de droit autrichien, 1010 Wenen, Graben 21.


De Raad nam nota van een gezamenlijke informatieve nota van het voorzitterschap en de Commissie over de voorbereiding van de Top EU-Rusland die op 27 oktober 1998 in Wenen zal plaatsvinden.

Le Conseil a pris acte d'une note d'information conjointe de la présidence et de la Commission relative à la préparation du sommet UE-Russie qui aura lieu à Vienne le 27 octobre 1998.


De Raad stelde het EU-standpunt vast ter voorbereiding van de derde ministeriële conferentie EU-SADC die op 3 en 4 november 1998 in Wenen zal plaatsvinden.

Le Conseil a défini la position de l'UE en prévision de la 3ème réunion ministérielle UE-SADC qui se tiendra à Vienne les 3 et 4 novembre 1998.




Anderen hebben gezocht naar : wenen zal plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen zal plaatsvinden' ->

Date index: 2021-06-17
w