Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
In economisch opzicht wenselijke belasting
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Wenselijk achten
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Traduction de «wenselijk aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


in economisch opzicht wenselijke belasting

fiscalité économiquement souhaitable


wenselijke verdeling van de belastingdruk

répartition souhaitable de la charge fiscale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een inwerkingtreding op 1 januari is wenselijk aangezien de bijdrage voor de publieke mandatarissen ten laste van bepaalde instellingen jaarlijks is.

Une entrée en vigueur au 1 janvier est souhaitable étant donné que la cotisation pour les mandataires publics à charge de certains organismes est annuelle.


In het voorgestelde 4º is de bijzondere verwijzing naar de bladmuziek (regeringsvoorstellen) niet wenselijk, aangezien het niet de bedoeling kan zijn dat privé-gebruik van reproducties van bladmuziek niet onder de uitzonderingen zou dienen te vallen.

Dans le 4º proposé, il n'est pas opportun d'inclure une référence particulière aux partitions (propositions du gouvernement), étant donné que l'intention ne saurait être que l'usage privé de reproductions de partitions ne doive pas faire partie des exceptions.


Een volledige regionalisering van de aankoopcomités is wenselijk aangezien zij in zeer grote mate voor de gemeenschappen en gewesten werken».

Une régionalisation complète des comités d'acquisition est souhaitable étant donné qu'ils travaillent majoritairement pour les communautés et les régions».


Een dergelijk parallellisme is principieel niet wenselijk aangezien de ontwikkeling van een homogene en consequente rechtspraak een belangrijke grondslag vormt voor de door het Verdrag gewaarborgde bescherming van de rechten van de mens.

Un tel parallélisme ne serait pas souhaitable en principe, parce que le développement d'une jurisprudence homogène et conséquente constitue une base importante de la protection des droits de l'homme assurée par la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het via huidig amendement voorgestelde 4º is de bijzondere verwijzing naar de bladmuziek niet wenselijk, aangezien het niet de bedoeling kan zijn dat privé gebruik van reproducties van bladmuziek niet onder de uitzonderingen zou dienen te vallen.

Dans le 4º, tel qu'il est proposé par le présent amendement, il n'est pas opportun d'inclure une référence particulière aux partitions, étant donné que l'intention ne saurait être que l'usage privé de reproductions de partitions ne doive pas faire partie des exceptions.


Art. 16. De partijen komen overeen om geen proefbeding op te nemen in de contracten, aangezien dit in de sportsector niet wenselijk wordt geacht.

Art. 16. Les parties conviennent de ne pas reprendre de clause d'essai dans les contrats, cela n'étant pas considéré souhaitable dans le secteur sportif.


Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".

Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".


Op basis van artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 juni 1964 werden alle betrokken ambtenaren eveneens gehoord in het kader van een "schorsing in het belang van de dienst" aangezien hun aanwezigheid binnen de Regie der Gebouwen niet wenselijk was zolang het strafproces liep.

Sur la base de l'article 1er de l'arrêté royal du 1er juin 1964, tous les fonctionnaires concernés ont également été entendus dans le cadre d'une "suspension dans l'intérêt du service" étant donné que leur présence à la Régie des Bâtiments n'était pas souhaitable tant que la procédure pénale était en cours.


Een verdere veralgemening wordt wenselijk geacht. Voorts luidt het dat het beslist is aangewezen dat op het toestel uitdrukkelijk vermeld wordt of mensen met een handicap al dan niet vrijgesteld zijn van de betaling van het parkeergeld, wat volstrekt zinloos is, aangezien die persoon dan al de moeite moet doen om zich tot aan de parkeermeter te verplaatsen.

En attendant, elle préconise d'indiquer clairement sur l'appareil si la personne handicapée est exonérée ou non du paiement, ce qui est un véritable non-sens puisqu'elle doit faire face à la difficulté du déplacement.


De verdeling van de omwisseling van Belgische frank in euro tijdens de jongste vijf jaar levert de volgende tabel op: Biljetten in Belgische frank die sedert 2002 bij de NBB werden omgewisseld Verdeling per coupure voor de laatste reeks in Belgische frank uitgegeven biljetten Belgische biljetten die nog niet werden omgewisseld Aangezien het publiek van de geboden mogelijkheid gebruik blijft maken en gelet op de waarborg die werd gegeven om de oude biljetten zonder tijdsbeperking te kunnen omwisselen, lijkt het wenselijk om die maatregel te ...[+++]

En ventilant les échanges de francs belges contre euros pour les 5 dernières années, on obtient le tableau suivant: Billets en francs belges échangés à la BNB depuis 2002 Ventilation par coupure établie pour la dernière série de billets émis en francs belges Billets belges non encore rentrés Vu que le public continue à recourir à cette facilité et la garantie qui lui avait été donnée de pouvoir échanger les anciens billets sans limite dans le temps, il paraît souhaitable de maintenir cette mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijk aangezien' ->

Date index: 2024-08-04
w