Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stukken die het Hof wenselijk acht

Vertaling van "wenselijk acht minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stukken die het Hof wenselijk acht

documents estimés désirables par la Cour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat voor de keuze van de plaatsvervangers er rekening mee moet worden gehouden dat er minstens één plaatsvervanger per provincie is; dat er in totaal acht functies te begeven zijn; dat drie ervan gereserveerd moeten worden voor de plaatsvervangers van een effectief lid afkomstig uit een politiezone met meer dan 100.000 inwoners; dat het aantal van die zones zeer beperkt is; dat alleen de politiezones Gent, Ieper en Hazodi in aanmerking komen; dat die zones telkens tot een andere provincie horen; dat het dus ...[+++]

Vu que, pour les choix des suppléants il y a lieu de tenir compte qu'il y a au minimum un suppléant par province; qu'il y a au total huit fonctions à pourvoir; que trois d'entre elles doivent être réservées pour la suppléance des trois membres effectifs issus d'une zone de police comprenant une population supérieure à 100.000 habitants; que le nombre de ces zones est très limité; que seules les zones de police de Gand, Ypres et Hazodi entrent en considération; que ces zones appartiennent à des provinces différentes; qu'il est donc souhaitable que les cinq fonctions restantes soient réparties entre les cinq provinces flamandes afin ...[+++]


De veroordeelde wordt, in de gevallen waarin zijn aanwezigheid voorgeschreven is of wanneer de commissie dat wenselijk acht, minstens tien dagen voor de zitting per aangetekend schrijven opgeroepen.

Le condamné, dans les cas où sa présence est requise ou lorsque la commission l'estime opportun, est convoqué au moins dix jours avant la date de l'audience par lettre recommandée.


1. Acht u het noodzakelijk of minstens wenselijk dat artikel 42 van het Strafwetboek wordt aangevuld met een bepaling die op algemene wijze de aard van de goederen bepaalt die vatbaar zijn voor verbeurdverklaring om zodoende de bestaande discrepantie weg te werken tussen enerzijds de werkingssfeer van artikel 42, 1° en 2°, van het Strafwetboek en anderzijds de werkingssfeer van artikel 42, 3°, van het Strafwetboek?

1. Estimez-vous qu'il est nécessaire, ou du moins souhaitable, de compléter l'article 42 du Code pénal par une disposition précisant d'une manière générale la nature des biens susceptibles d'être l'objet d'une confiscation, de manière à éviter cette discordance entre le champ d'application de l'article 42, 1° et 2°, du Code pénal et celui de l'article 42, 3°, du Code pénal?




Anderen hebben gezocht naar : wenselijk acht minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijk acht minstens' ->

Date index: 2022-07-09
w